PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

PSCR6654

1708. Carta no autógrafa de Catalina Señor para su tío Pedro Señor y Angulo.

Author(s)

Catalina Señor      

Addressee(s)

Pedro Señor y Angulo                        

Summary

Catalina Señor da a su tío diversas noticias familiares y le pide algunos envíos de alimentos.

View options

Text: - Show: - Tags:


[fig1]

Tío y mui querido de mi vida Rezivo la de Vm con la alegria y gusto que Vm puede considerar de mi gran cariño pues estava con tanto cuidado de no saver de Vm ni aver tenido respuesta de las cartas que e escrito ya considero el mal tiempo que a echo por todas partes, pero antes de las crezientes no a dejado de venir jente como se lo tengo escrito a Vm, aunque no se da por entendido de aver rezivido mis cartas. aora zelebro mui en mi corazon que Vm este bueno y mi tia y pepita a quien dara Vm mis cariñosas memorias y que estimo mucho el arina y Garvanzos que su merced me embia y a Vm ocho arrovas de azeite junto con los tres Reales de a ocho para la puerta que aseguro a Vm se a pasado la cuaresma mui mal por el mal azeite que se vende aqui. Don Balthasar estima mucho la memoria que Vm le embia y que se alle con caval salud y escribe a Vm y de los niños las Rezivira Vm que todos estan buenos grazias a Dios si no es porque cada dia me maltrata

mas mi preñado como se lo escrivi a Vm en la que escrivi por carnestolendas y aora me e sangrado dos vezes Raviando todos estos dias de corrimientos de muelas y dientes y mui quedas las ganas de comer y de qualquiera suerte para servir a Vm en quanto yo pueda siento mucho que las crezientes ayan echo tanto daño en los molinos que por todas partes son muchos los daños de las aguas que la casa de umera nos a caido y lo que a quedado es tapar y azer lo mesmo, agase la voluntad de Dios pues no falta por todas partes que ofrezer a su Divina Magestad la carga de arraj no a traido ventura y nos hace mucha falta porque los frios por aca todavia son mui grandes que ayer nevo aunque no duro mucho y si viniera alguna pesona ara Vm que nos la traigan que no quisiera que Ventura tenga nada porque es un hombre ynaguantable y en haviendo queso fresco me embiara um media dosena de ellos y no se olviden los corderos para pascua ya que no vinieron para carnestollendas. embio a Vm la carta de la Madre Josepha que a zerca de dos meses que esta en casa y con esto no canso mas a Vm si no es que me le guarde Dios los muchos años que deseo y e menester para mi consuelo y me encomendara Vm a Dios y se lo suplicara a mi tia como tan buena christiana y que vea si se le ofreze algo de estos parajes en que io la pueda servir que lo hare como es de mi obligazion Madrid y Marzo 23 de 1708.

sobrina de Vm que su mano besa y estima y desea ber Doña Catalina

thio mio Polonia me a preguntado si su hermano Matheo a muerto y yo se que si que su muerte fue antes de navidad y por no darla pesadumbre le digo que no lo se y se me haze escrupulo el que aquella alma pierda las oraziones o misas que la puedan dezir si a Vm le pareze se lo puede dezir consolandola de su sentimiento y no lo dudo sera grande

A Don Pedro Señor y Angulo mi tio y Señor

siento mucho no embiar nada a pepita que con mal tiempo no ai nada que poder embiar que Reziva mi buena voluntad asta otra ocasion.


Legenda:

ExpandedUnclearDeletedAddedSupplied


Download XMLDownload textWordcloudFacsimile viewManuscript line viewPageflow viewSentence view