PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Guardar XML

1625. Carta de Thomas Philipe de Guerra, fraile dominico, para Thomas Carrillo de Ibarra.

Autor(es) Thomas Philipe de Guerra      
Destinatário(s) Thomas Carrillo de Ibarra      
In English

Letter of Thomas Philipe de Guerra, a Franciscan friar, to Thomas Carrillo de Ibarra.

The author asks Thomas Carrillo de Ibarra to collect some powders he wants to use in a ritual, since a different remedy he had used before did not work. He hopes it will be effective; otherwise they will have to go to Seville. He takes advantage to send his regards to some mutual acquaintances and he lets him know he has sent tobacco with the person who is delivering the letter.

A trial for witchcraft against Ana Díaz occurred in 1625 and it remained incomplete. Ana Díaz was known for «having knowledge of sorcery» and she had already been accused for the same reason in Almagro (Ciudad Real). The letter was provided to the process by the addressee. Thomas Philipe de Guerra wanted a spell to make a woman fall in love with him. Ana Díaz gave him a remedy consisting in salt in a handkerchief that he had to throw in the fire while reciting some words. In the event it did not work, he had to use some powders that would be hidden somewhere in a place specified by her. Thomas Carrillo de Ibarra was the person appointed to go and look for the powders at Ana Díaz’s house. However, when he could not find them, and since she was in prison, he asked her husband, Diego Gómez, who insisted the powders should be where she said they would.

If there is no translation for the letter itself, you may copy the text (while using the view 'Standardization') and paste it to an automatic translator of your choice.

Selecionar o formato de download

Pure TEI P5 XML
TEITOK XML