PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Linhas do facsímile

1829. Carta de José Rodrigues para Leocádia do Espírito Santo.

ResumoO autor escreve a Leocádia, despedindo-se amargurado e dizendo que tem uma nova companheira.
Autor(es) José Rodrigues
Destinatário(s) Leocádia do Espírito Santo            
De Portugal, Lisboa
Para Portugal, Lisboa, Aljube
Contexto

Leocádia do Espírito Santo, de 22 anos, vivia em concubinato com José Rodrigues. Estava grávida do seu quarto filho, tendo sido todos os outros entregues na Roda (instituição que acolhia os filhos ilegítimos e indesejados, ali entregues em segredo). Na ausência de José Rodrigues, a mulher introduzia outros indivíduos em sua casa, razão por que lhe foram furtados mais de 20 mil réis. Magoado, o seu companheiro acusou-a. Na prisão, Leocádia foi recebendo várias cartas dele, mencionando segundas oportunidades, mágoa, ameaças, condenação e despedida.

Suporte meia folha de papel dobrada, escrita em três faces
Arquivo Arquivo Nacional da Torre do Tombo
Repository Casa da Suplicação
Fundo Feitos Findos, Processos-Crime
Cota arquivística Letra L, Maço 1, Número 19, Caixa 2, Caderno [1]
Fólios [12]r ‒ [13]r
Transcrição José Pedro Ferreira
Revisão principal Rita Marquilhas
Contextualização José Pedro Ferreira
Modernização Catarina Carvalheiro
Anotação POS Clara Pinto, Catarina Carvalheiro
Data da transcrição2007

Page [12]r > [12]v

[1]
ILma
[2]
Senhora
[3]
Lúcadia

não cuid Vmce q Se não

[4]
Conprir o q lhe mando dezer
[5]
nes nestes dois EsCritos q Se
[6]
EsCapa de min porq Eu todos os
[7]
dias Vejo a Vmce Se quizer Sen
[8]
ssair da minha obrigaÇão i Sen
[9]
Vmce me ber a min i não Cuide
[10]
q Eu lhe Escrevo isto por Vmce q he
[11]
tudo pela CrianÇa porq Sei q
[12]
he minha i q Vmce Se fizessí
[13]
felis ou Emfelis a CrianÇa não ten
[14]
Culpa das ssuas asneiras i quero q
[15]
Sujeite a isto q tamen me Su
[16]
geito a despeza i não me dega
[17]
q não ten qem a mantenha
[18]
q obrigome a Sostentala a Vmce Con
[19]
Cuanto Estiber pejada i Sosten
[20]
tar outra mulher para me Eu Sir
[21]
bir q não a de tardar muntos
[22]
dias q Eu lha mostre mais pode
[23]
Vmce Contar q não a de Ser tan
[24]
putã Como Vmce me Saio
[25]
porq Vmce me Enssinou como
[26]
Emganão os homes mais Eu
[27]
me Segurarei ben Seguro i não
[28]
Cuide q a he de preCurar q ssó Esta
[29]
as minhas ordes i por isso me passou
[30]
a tuliÇe de Vmce mais Vmce á de
[31]
pagarmó Sen falta alguma

Representação em textoWordcloudRepresentação em facsímilePageflow viewVisualização das frases