PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Linhas do facsímile

1815. Carta de Manuel José da Costa Alves, negociante, para António da Fonseca Moura, negociante.

Autor(es)

Manuel José da Costa Alves      

Destinatário(s)

António da Fonseca Moura                        

Resumo

O autor fala de negócios relacionados com uma obrigação falsa.
11r < Page 11v > 12r

[1]
Ja tinha Recebido a huns dias em antes sendo
[2]
prezente Telles Bernardo França e seu
[3]
Moço costa q tudo foi feito a Coazo no fin de
[4]
Junho de 25 pa sima o que vm milhor savera
[5]
como ha de Coa Constar da obrigação e depois sei
[6]
que vm pedio os de Lagoaça tres contos e do
[7]
zentos mil ou hua Couza asim que de tres con
[8]
tos passava que vm ficou de pagar, e o Guedes
[9]
tirou Logo seissentos e tantos mil rs dos di
[10]
tos tres contos e tantos mil rs que vm lhe em
[11]
tregou estes seissertossentos e tantos mil rs pa
[12]
elle Guedes dar a huns Almocreves e o outro
[13]
Dro o Lubou elle Guedes pa treis tres a maĩs o Ir
[14]
pa Burgos que tudo isto o obserbou o seu mo
[15]
ço Mendonça a mais hum sordado que elle aqui aLy tinha
[16]
pr conta delle Guedes isto he o que eu sey
[17]
o q asima digo o q nisto não pode padecer
[18]
duvida que eu se tevece mais bagar athe
[19]
milhor lhe poderia dizer athe em q diaes dias
[20]
e os qtos sentos prque eu nos Papeis que
[21]
trouce da França meus não deixo de não ter
[22]
por La algum apontamto o menos do dia
[23]
que me apartei de PaLencia do do Guedes

Representação em textoWordcloudRepresentação em facsímilePageflow viewVisualização das frases