PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Linhas do facsímile

1665. Carta de Alonso Gómez de Figueroa para doña María Almansa Pereira y Castro.

ResumoAlonso Gómez de Figueroa escribe a doña María de Almansa y Pereira para darle el pésame por la muerte de su padre. En clara alusión a una carta anterior de esta señora, le informa de las gestiones que se están llevando para solucionar unos pagos pendientes que se le debían a don Fernando y cuya percepción correspondía a doña María como heredera.
Autor(es) Alonso Gómez de Figueroa
Destinatário(s) María Almansa Pereira y Castro            
De España, Madrid
Para S.l.
Contexto

En 1680 se inició un pleito que se extendió hasta bien entrado el siglo XVIII y que va a tener como causa principal el pago de deudas a distintos acreedores de los Condes de Salvatierra, don Diego y don José Francisco Sarmiento. En una de las piezas aparece doña María de Almansa quien, como heredera de don Fernando de Almansa, administrador de las rentas del estado de Salvatierra entre 1662 y 1665, debía recibir 12 571 reales que el Conde debía a aquél por los alcances sufridos en el ejercicio de su oficio. En la pieza no se especifica una razón concreta para la presentación de estas cartas, que aparecen mezcladas con las cuentas que llevó el administrador durante aquellos años. Posiblemente, probaban las intenciones del Conde por saldar esa deuda, que ratificó más tarde en su testamento, fechado en 1675.

Suporte un bifolio de papel doblado en folio, escrito por todas las caras.
Arquivo Archivo Histórico Nacional
Repository Consejos
Fundo Escribanías
Cota arquivística Legajo 26561,Expdiente 1
Fólios 3r-4r
Socio-Historical Keywords Ana Luísa Costa
Transcrição Elisa García Prieto
Revisão principal Gael Vaamonde
Contextualização Elisa García Prieto
Modernização Ana Luísa Costa
Data da transcrição2014

Page 3r > 3v

[1]

Señora siento infinito que la causa que

[2]
a Vm motivo hazerme mrd con su carta
[3]
de 11 del corriente haya sido de tanta
[4]
pena para Vm en la qual acompo
[5]
a Vm con las veras de mi obligaçion
[6]
y lo que devi al sor Don Fernando de
[7]
Almansa que Dios aya de cuya perdida
[8]
doy a Vm el pesame y lo mesmo Da
[9]
Maria y ambos vessamos las manos
[10]
de Vm y nos ofrezemos a su servo
[11]
para quanto nos hallare buenos y quisiere
[12]
mandarnos

[13]

Añadese Señora a mi sentimo el que la

[14]
muerte de su Padre de Vm huviesse
[15]
sido tan azelerada que no diese lugr
[16]
a la dispusicion de sus cossas para escusar
[17]
los acçidentes que han sobrevenido pa
[18]
Mayor aogo de Vm e Yrreparables
[19]
rrespecto no ser obrados mas que com Preven

Representação em textoWordcloudRepresentação em facsímilePageflow viewVisualização das frases