Menu principal
Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-
Resumo | El autor facilita a su hermano, Manuel Díez, la descripción de cierto sujeto. |
---|---|
Autor(es) | José Antonio Díez |
Destinatário(s) | Manuel Díez |
De | España, La Rioja, Calahorra |
Para | España, Soria, El Burgo de Osma |
Contexto | Proceso de 1807 sobre hurto dividido en dos piezas. La primera pieza recogió el pleito contra Manuel García sobre hurto de caballerías, aprensión de ganzúa y llaves, y otros excesos. La segunda pieza (en la que se encuentra la carta aquí transcrita) recogió el pleito contra Manuel García sobre robo de una mula. En 1807 apareció un hombre en Burgos sin papeles ni pasaporte, por lo que fue arrestado. El hombre dijo llamarse Francisco Gonzalo y ser labrador natural de Lerma (Burgos). Sin embargo, tras algunas averiguaciones y tras el reconocimiento de varios testigos se comprobó que en realidad se llamaba Manuel García, vecino de Medina de Pomar (Burgos), y que se había fugado de la cárcel de Miranda de Ebro (Burgos). Además, se descubrió que era el mismo sujeto que en 1805 había robado una mula a José Antonio Díez, vecino de Calahorra (La Rioja), con el pretexto de ir a San Esteban de Gormaz (Soria) a llevar un poco de grana. La carta aquí transcrita fue aportada por Manuel Díez, capellán de la catedral de Burgos y hermano de José Antonio Díez, para demostrar que el reo era en efecto el ladrón de la mula de su hermano, pues en dicha carta se facilitan las señas del sujeto. |
Suporte | un folio de papel doblado en cuarto, escrito por el recto del primer cuarto y por el recto del segundo cuarto. |
Arquivo | Archivo de la Real Chancillería de Valladolid |
Repository | Sala de lo criminal |
Fundo | Pleitos criminales |
Cota arquivística | Caja 766, Expediente 1 |
Fólios | [13a]r y 14r |
Transcrição | Gael Vaamonde |
Contextualização | Gael Vaamonde |
Modernização | Gael Vaamonde |
Data da transcrição | 2014 |
Page 14r |
[1] |
|
---|---|
[2] | |
[3] | |
[4] | |
[5] | rqe |
[6] | |
[7] | |
[8] | |
[9] | |
[10] | decilla |
[11] | |
[12] | |
[13] | |
[14] | |
[15] | nes |
[16] | |
[17] | |
[18] |
Representação em texto • Wordcloud • Representação em facsímile • Pageflow view • Visualização das frases