PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Linhas do facsímile

[1530]. Billete de Antonio de Medrano, cura, para su hermano Bernardino Díaz de Medrano.

ResumoAntonio de Medrano le pide a su hermano Bernardino Díaz de Medrano que le encargue la confección de un jubón, proporcionándole las medidas para ello, y también le solicita que le mande a la cárcel alimentos y unos zapatos.
Autor(es) Antonio de Medrano
Destinatário(s) Bernardino Díaz de Medrano            
De España, Toledo
Para S.l.
Contexto

El reo de este proceso era Antonio de Medrano, cura beneficiado en las iglesias de Navarrete y Fuenmayor (La Rioja). Fue acusado del delito de alumbrismo y epicureísmo por la Inquisición de Toledo en 1530. Unos años antes, en 1526, había sido juzgado también por el Tribunal del Santo Oficio de Logroño por el delito de proposiciones heréticas. Los billetes que Antonio de Medrano escribió a su hermano Bernardino Díaz de Medrano pidiéndole que le llevase a la cárcel determinados alimentos y utensilios fueron entregados por el alcaide al fiscal del Santo Oficio, que los incluyó en el proceso como prueba de que al reo únicamente le preocupaba comer y beber bien, considerando esto como un signo de epicureísmo. Finalmente, Antonio de Medrano fue condenado a abjurar de vehementi en auto público de fe, a reclusión perpetua en un monasterio, a la suspensión de su sacerdocio durante dos años y al pago de 30.000 maravedíes. Respecto a la carta aquí transcrita, en el margen superior derecho aparece la siguiente anotación, posiblemente realizada por el inquisidor o el alcaide de la prisión: "Son diecinueve cédulas epicúreas".

Bibliografía:

Selke de Sánchez, Ángela (1956), "El caso del bachiller Antonio de Medrano, iluminado epicúreo del siglo XVI", Bulletin Hispanique, vol. 58, nº 4, pp. 393-420.

Pérez Escohotado, Javier (1988), Proceso inquisitorial contra el bachiller Antonio de Medrano (Logroño, 1526-Calahorra, 1527), Logroño, Ayuntamiento de Logroño; Instituto de Estudios Riojanos.

Pérez Escohotado, Javier (1989), "Automedicación y dieta de Antonio de Medrano, alumbrado epicúreo: sus cédulas gastronómicas", Brocar, nº 15, pp. 7-27.

Pérez Escohotado, Javier (2003), Antonio Medrano, alumbrado epicúreo: proceso inquisitorial (Toledo, 1530), Madrid, Verbum.

Pérez Escohotado, Javier (2004), "Correspondencia y amor en el proceso inquisitorial contra Antonio de Medrano, alumbrado del reino de Toledo", Diálogos Hispánicos de Ámsterdam, nº 24, pp. 225-239.

Suporte un folio de papel escrito por el recto.
Arquivo Archivo Histórico Nacional
Repository Inquisición
Fundo Tribunal de Distrito de la Inquisición de Toledo
Cota arquivística Legajo 104, Expediente 3
Fólios 167r
Socio-Historical Keywords Carmen Serrano Sánchez
Transcrição Carmen Serrano Sánchez
Contextualização Carmen Serrano Sánchez
Modernização Gael Vaamonde
Anotação POS Carmen Serrano Sánchez
Data da transcrição2013

Page 167r

[1]
señor

por me hazer md luego mañana me haga haze un jubon de

[2]
vocara muy bueno y el anchor de la pretina sean çinco pal
[3]
mos de los suyos quato los pudiere estirar y aRyba en l pecho
[4]
quatro palmos y una mano. en lo demas cortese a su medida
[5]
la manga sea de ancha un palmo y una mano otorgada en la
[6]
vocamanga e la buelta hagale echar un poco de Raso o ter
[7]
çiopelo. y hagase luego porq padezco mucha calor. ebyeme
[8]
unos çapatos de una suela a su medida. y enbie carbo q sea
[9]
bueno. y enbie vynagre, y vyno tinto. y este alegre y dios
[10]
le de el gualardon de qua bueno es todo lo q nos ebya. y quato
[11]
mas pudiere nos ebye asado a las tardes porq hago muy
[12]
grand tripa. nro señor le haga todo suyo y negoçie como
[13]
salgamos de aqui presto


Representação em textoWordcloudRepresentação em facsímilePageflow viewVisualização das frasesSyntactic annotation