PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Linhas do facsímile

[1827-1828]. Carta de Ángel Muñoz para Manuel López, capitán de caballería.

ResumoÁngel Muñoz informa a Manuel López del envío de algunos documentos y de los últimos movimientos de las tropas.
Autor(es) Ángel Muñoz
Destinatário(s) Manuel López            
De Portugal, Pinhel, Almeida
Para Portugal, Lisboa
Contexto

Desde 1823 la Intendencia General de Policía vigilaba estrechamente las actividades de los ciudadanos extranjeros afincados en territorio portugués, controlando también sus comunicaciones. Esta carta forma parte de la correspondencia interceptada, en colaboración con el Superintendente de Correos, a aquellos militares e intelectuales españoles que, huyendo de la España absolutista, se habían refugiado en Portugal y eran sospechosos de albergar ideas liberales y de conjurar para derrocar a Fernando VII e instaurar un régimen constitucional. En la parte superior de la misiva aparecen las siguientes anotaciones del destinatario: "Recibida el 26 de julio" y "Se dio copia".

Arquivo Arquivo Nacional da Torre do Tombo
Repository Intendência Geral da Polícia
Fundo Papéis Diversos
Cota arquivística Caixa 979, Maço 587
Fólios Documento 8, [1]r
Socio-Historical Keywords Carmen Serrano Sánchez
Transcrição Carmen Serrano Sánchez
Contextualização Carmen Serrano Sánchez
Modernização Gael Vaamonde
Anotação POS Carmen Serrano Sánchez
Data da transcrição2013

Page [1]r

[1]
les an sido dirigidos por el conduto qe u Manda
[2]
al Sor Corvalan le entrege las qe yvan dirigida
[3]
s para el las qe yvan para Givllartar
[4]
yo porqe el amigo lo an tenido sin contesta
[5]
cion y qe no nos avlamos por evitar los per
[6]
Guicios qe lo prosigen y esta deseoso de saver
[7]
quando tendra alGun alivio.

la plaza esta qedado desanparada

[8]
solo el S 2o a qedado la callra qe esta
[9]
va en Ginaldo ya Marcho para el cen
[10]
tro los portuGeses qe estavan sovre la rraia
[11]
an Marchado ya.

estan en tienpo de vengarse en los qe se allen

[12]
conprendidos en nuestros deseos un amigo del
[13]
tio lo an desterrado 60 Leguas y los amigos es
[14]
tan opuestos a otro tanto.

y digame u alGuna cosa para conso

[15]
larlos con satisfacion pues yo solo

Angel Muñ

Representação em textoWordcloudRepresentação em facsímilePageflow viewVisualização das frases