PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Linhas do facsímile

[1790-1795]. Carta de Francisco Pardo, labrador, para Joaquín Pérez, cura párroco.

ResumoEl autor escribe al cura de la iglesia de San Pelayo para exculparse de la acusación de hurto hecha contra él por José Herreros.
Autor(es) Francisco Pardo
Destinatário(s) Joaquín Pérez            
De S.l.
Para S.l.
Contexto

La carta fue presentada por José Herreros, rico labrador, para que se adjuntase al pleito que se originó por la denuncia hecha por él del robo de más de diez mil reales de la fábrica de la iglesia de San Pelayo, que en su condición de mayordomo custodiaba dentro de un arca en su propia casa. Su acusación, además de las cartas presentadas, contó con el respaldo de varios testigos que situaron al acusado en las inmediaciones del lugar de los hechos la misma noche en que sucedió el robo. En un primer lugar se desestimó parte de la denuncia de Herreras y se le condenó a pagar las costas, aunque se mantuvo la acusación. Finalmente, en 1792 la Chancillería de Valladolid falló a favor del preso, le absolvió de la condena de la justicia ordinaria de Barcial de la Loma y decretó su excarcelación, considerando que no se habían presentado pruebas concluyentes.

Suporte un folio de papel doblado en cuarto, escrito por recto y verso del primer cuarto.
Arquivo Archivo de la Real Chancillería de Valladolid
Repository Salas de lo Criminal
Fundo Pleitos criminales
Cota arquivística Caja 153, Expediente 2
Fólios [16]r-v
Transcrição Víctor Pampliega Pedreira
Revisão principal Gael Vaamonde
Contextualização Víctor Pampliega Pedreira
Modernização Gael Vaamonde
Anotação POS Gael Vaamonde
Data da transcrição2014

Page 16r > 16v

[1]

Mui Señor mio y mi dueño

[2]
ya qe no puedo ponerme delan
[3]
te de vm ai le remito esas
[4]
quatro letras escritas de mi ma
[5]
no dando a entender en ellas
[6]
mi ynocencia de lo qe estoi pa
[7]
decindo ynjustamente pues
[8]
no piense vm qe uno a qien
[9]
le disteis el agua del bautismo
[10]
sirviendole de padrino le asis
[11]
ten tan malos pensamientos co
[12]
mo me qieren acomular pues
[13]
pobre naci y povre qiero ser y
[14]
mas qiero entrar pobre en el cielo
[15]
qe rico en los infiernos

Representação em textoWordcloudRepresentação em facsímilePageflow viewVisualização das frasesSyntactic annotation