PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Linhas do facsímile

1755. Carta de Lorenzo Gil de la Cuadra, oficial, para Pedro Tomé González, tesorero y comerciante.

ResumoEl autor informa a Pedro Tomé González de los avances en la curación de su enfermedad y le pide dinero para afrontar los gastos del tratamiento.
Autor(es) Lorenzo Gil de la Cuadra
Destinatário(s) Pedro Tomé González            
De España, Vizcaya, Matienzo de Carranza
Para España, Burgos
Contexto

A la muerte de Pedro Tomé González, tesorero general de la Santa Cruzada del arzobispado de Burgos, se llevó a cabo un completo inventario de bienes y deudas para cumplir con las disposiciones testamentarias del difunto. Esta relación permitía, además, determinar cuál era la herencia del primogénito y destinatario del mayorazgo familiar, Juan Manuel Tomé y Carrera, quien había sufrido algunas pérdidas económicas por sus negocios con la lana. Los demás herederos hicieron las reclamaciones oportunas para acceder a lo que les pertenecía legalmente. Así, Antonio Tomé y Carrera exigió el tercio de mejora, mientras que Josefa Carrera, la viuda, hacía lo propio con su dote y Rosa de la Cruz, viuda de otro de los hijos -Fernando Tomé y Carrera-, solicitaba los alimentos que le correspondían, tasados en unos 6000 reales. El expediente generado a tales efectos no sólo consignó las cuentas en sí, sino que también incorporó un importante volumen de correspondencia epistolar dirigida sobre todo a Pedro Tomé González, que venía a ilustrar los intereses económicos y familiares del fallecido.

Suporte un folio de papel doblado en cuarto, escrito por todas las caras.
Arquivo Archivo Histórico Provincial de Burgos
Repository Justicia Municipal
Fundo Procesos Judiciales
Cota arquivística Caja 977, Expediente 1
Fólios 336r-337v
Socio-Historical Keywords Elisa García Prieto
Transcrição Elisa García Prieto
Revisão principal Carmen Serrano Sánchez
Contextualização Elisa García Prieto
Modernização Carmen Serrano Sánchez
Anotação POS Gael Vaamonde
Data da transcrição2016

Page 336r > 336v

[1]
[2]
Mui sr mio, mi Dueño, y
[3]
de mi mayor estimacion

[4]
Tengo escrita a vm mi
[5]
llegada a èsta, y como en
[6]
ella se me havian apar-
[7]
tado las Tercianas,
[8]
despues de dos que àqui
[9]
me acometieron, y aho
[10]
ra digo como solo me
[11]
resta ber si puedo li-
[12]
vertarme de la indis-
[13]
posiciòn de Pecho que
[14]
tambien traia, Y tan-
[15]
to me molesta, con mo
[16]
tivo de la destilaciòn
[17]
que a èl me ha caydo,
[18]
para cuio Mal me
[19]
ha sido preciso pasar
[20]
a èstar con Medicos
[21]
y un Cirujano, àfa-

Representação em textoWordcloudRepresentação em facsímilePageflow viewVisualização das frases