PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Linhas do facsímile

[1760-1770]. Carta de [Gertrudes Maria da Conceição] para Francisco Pedro Vital.

Autor(es) [Gertrudes Maria da Conceição]      
Destinatário(s) Francisco Pedro Vital      
In English

Love letter from [Gertrudes Maria da Conceição] to Francisco Pedro Vital.

The author expresses resentment towards the attitudes of her beloved.

The young Gertrudes Maria da Conceição, resident in Lisbon, got engaged to Francisco Pedro Vital, a soldier within the Prince's regiment. Later on, she wanted to become engaged to another youth, Epifânio José Barbosa, caulker. Francisco, however, legally tried to make her marry him, presenting as proof of their connection the love letters previously exchanged between them. Conversely, Epifânio decided that he no longer wanted to marry her, since she was committed to someone else. This legal process dragged on for 3 years and the court papers include the love letters that Gertrudes wrote to her first fiancé.

If there is no translation for the letter itself, you may copy the text (while using the view 'Standardization') and paste it to an automatic translator of your choice.

Page 11r > 11v

[1]
Meus Amores

mto me alegei com o mimo

[2]
das suas letras pois peso delas toda a es
[3]
tima com posivel vejo q me dis no q
[4]
respeita o não me ver não te rezão pa
[5]
se quexar proquanto não sou snra
[6]
da minha liberdade pois tenho qm me
[7]
gorverna pois no dia q foro a belem es
[8]
estive la emte trade mas fome meu
[9]
pai boscarme e tambem minha m
[10]
ei não proq não tenha amor mas pro
[11]
q não se bem sabe q não poso obra q de
[12]
zejo não proq não tenha vontade
[13]
de la estra e o q toca a semtimto so eu o
[14]
sei por q não me estava bem most
[15]
trame semtida pois no q respeita
[16]
a fradarecão porq todos sam falso
[17]
s e não ser do gosto da minha gemt
[18]
te q se fose so ofisial não se embrasa
[19]
riom a soldados q gemte mto preza e
[20]
não estam nuca sosegados emfim
[21]
tem mto descomtos o q toca a sauda
[22]
des so eu o sei mas vmce julga so pro
[23]
si q asim como he julgaos mais e como
[24]
joaquim me falou respondilhe asi
[25]
m q q tembem hera com vmce

Representação em textoWordcloudRepresentação em facsímilePageflow viewVisualização das frases