PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Linhas do facsímile

1544. Carta de Rui Freire para Francisco Nunes, mercador, seu irmão.

Autor(es)

Rui Freire      

Destinatário(s)

Francisco Nunes                        

Resumo

O autor recomenda ao destinatário as mercadorias que lhe deve enviar.
Ir < Page Jv

[1]
os poder aver de bom preso e mays fynos os mãdara e quã
[2]
do os mãde porque am de ser per o preso mays fynos
[3]
per o tenpo qua estar morto e as cores destas vallen
[4]
tamto allguys ẽcarnados estes querem antes e amare
[5]
llos e pardos e asy como esta ẽformado os bramcos am de
[6]
ser mto fynos podes crer se asertara como sortey q
[7]
per o custo fora trabalho darllas asy que mãday all
[8]
gũs bos e baratos estes amarellos e pardos pode tro
[9]
quar por as lloxas de Retalho porq as cores ser
[10]
vem pa lla allgũas dellas asy que de tudo esta
[11]
avysado e esta ay que dyzer somemte q este
[12]
portador lhe ẽcareguo por amor de my e do seu pay
[13]
Ja de tudo esta avysado o quero ẽfadar
[14]
lhe espver hũa cousa tamtas vezes todos bos
[15]
e de saude pa o q mãdar y mãda syman
[16]
llopez sem +os a canbo pa frco llopez q lhe an de dar
[17]
darlhos a vosa merse e veya o q mãda q
[18]
querya qua ter tabralhos cousas Roys e caras e ter
[19]
a casa ẽbarasada ds todos tudo ds lleve (a bom sallvamemto/ o portador lleva o ambar
[20]
pesa ij | oitava e ma e perfeyto avyso de preso q dan
[21]
pa o prover mays

[22]
do voso terno Irmão
[23]
Ruy Freyre

Representação em textoWordcloudRepresentação em facsímilePageflow viewVisualização das frases