O autor informa o destinatário de diversos casos de interesse para a Inquisição.
[1] |
|
---|
[2] | Mto R Pe Mestre
Por me VP mandar dizer o avisasse do q nesta terra socedesse
|
---|
[3] | ainda q não tivesse ordem da mesa, visto todas as cousas me
|
---|
[4] | virẽ a mão faço estas regras. Hum discipolo meu clerigo me
|
---|
[5] | disse ouvira a hũ homẽ cujo nome aguora me esquece fallando nesta
|
---|
[6] | materia de judeos q sahiem nos cadafalsos q mtos eram acusados
|
---|
[7] | falsamte e q morrião ou injustamte e me parece disse q eram martyres
|
---|
[8] | perguntando se era christam novo disseme q não sabia se tinha al
|
---|
[9] | gũa cousa pq o não conhecia bem q so sabia ser casado cõ hũa chris
|
---|
[10] | tam nova. Esta mesma lingoagẽ contou hum estudante filho maior de
|
---|
[11] | hũ escudeiro q chamão de alcunha o pam de rara ouvira não sey se a
|
---|
[12] | o mesmo se a outro mas disse q era christam novo. Mandeilhe recado al
|
---|
[13] | gũas vezes me fallasse pa me informar melhor, não quis acudir. De
|
---|
[14] | tras de Marvilla esta hũ homẽ da nação o qual esta em cama, e diz
|
---|
[15] | algũas blasfemias entre as quais diz q sempre foy herege e q suas cul
|
---|
[16] | pas requerẽ fogo etc. duas vezes me chamarão pa o ver pareçeme
|
---|
[17] | doudo e o mesmo julga o medico q he christam velho. Hum homẽ natural
|
---|
[18] | da golegam me dyse q outro da dita villa chamado frco Antunes cavao
|
---|
[19] | era homẽ de mao viver e q não adorava a hostia na misa, etc. mas que
|
---|
[20] | lhe parecia ser christam velho posto q fira casado cõ hũa christam nova
|
---|
[21] | Isto he em suma o q estes dias me disseram, se me mãdarẽ ordem tirarei mais distinta informação. o clerigo meu discipulo se chama Mel Correa .
|
---|
[22] | mandeme VP em q o sirva. Nosso Sor gde. 16 de Agosto de 623.
|
---|
[23] |
Fr Agostinho da Cunha
|
---|