Menu principal
Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-
Resumo | O autor escreve acerca da correspondência trocada e do envio de umas sementes. |
---|---|
Autor(es) | Luís da Assunção |
Destinatário(s) | Rodrigo Aires Brandão |
De | Portugal, Trancoso |
Para | Portugal, Lisboa |
Contexto | Este processo diz respeito a Rodrigo Aires Brandão, cristão-novo de 42 anos de idade, contratador, casado com Leonor Rodrigues e acusado de judaísmo. Natural de Viana do Castelo e morador em Lisboa, o réu era filho de Francisco Dias, mercador, e de Joana Brandoa. O réu foi acusado não só de praticar rituais judaicos como de tentar converter algumas pessoas ao judaísmo e utilizar escritos da lei de Moisés nas solas dos sapatos, bolsos de camisas, casacos e calças. O processo 11752 da Inquisição de Lisboa contém cartas deste réu e de familiares seus. Consta deste processo que uma pessoa enviou em anonimato um escrito enrolado em linha e com um pedaço de mosaico amarrado para não voar, onde se denunciava a troca de correspondência entre presos Rodrigo Aires Brandão, Manuel Fernandes Vila Real e Duarte da Silva no cárcere da Inquisição por meio da presa Maria das Candeias, que estava na cozinha. A carta transcrita foi entregue à mesa pelo tesoureiro do fisco a 10 de fevereiro após ser encontrada aquando da relação dos bens e dívidas do réu. Preso a 14 de dezembro de 1647, em auto-da-fé de 01 de dezembro de 1652 foi condenado a abjuração de veemente, cárcere a arbítrio, penitências espirituais, pagamento de custas. |
Suporte | um quarto folha de papel não dobrada escrito apenas no rosto. |
Arquivo | Arquivo Nacional da Torre do Tombo |
Repository | Tribunal do Santo Ofício |
Fundo | Inquisição de Lisboa |
Cota arquivística | Processo 4107 |
Fólios | 16r |
Online Facsimile | http://digitarq.arquivos.pt/details?id=2304078 |
Transcrição | Leonor Tavares |
Contextualização | Leonor Tavares |
Modernização | Raïssa Gillier |
Anotação POS | Raïssa Gillier |
Data da transcrição | 2016 |
Page 6r |
[1] | |
---|---|
[2] |
|
[3] | |
[4] | radas |
[5] | |
[6] | |
[7] | |
[8] | falso |
[9] | |
[10] | |
[11] | |
[12] | |
[13] | |
[14] | |
[15] | me |
[16] | |
[17] | |
[18] | nheçido |
[19] | |
[20] | |
[21] | |
[22] | me |
[23] | mimos |
[24] | |
[25] | |
[26] | |
[27] | |
[28] | |
[29] | |
[30] | |
[31] | |
[32] | |
[33] | |
[34] | |
[35] | |
[36] | |
[37] |
Representação em texto • Wordcloud • Representação em facsímile • Pageflow view • Visualização das frases