PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

[1831]. Carta de Manuel Gonçalves de Almeida para Maria de Jesus.

Autor(es)

Manuel Gonçalves de Almeida      

Destinatário(s)

Maria de Jesus                        

Resumo

O autor escreve a Maria, sua antiga companheira, pedindo-lhe para resolverem a sua situação sem recurso à Justiça.

Árvore tree-14 = Frase s-15

Se for Serto faltaremte querotos pagar hi não digas que eu hando para Cazar em otra parte porq he imgano

[ [IP-MAT [IP-MAT [NP-SBJ *pro*] [CP-ADV [C Se] [IP-SUB [NP-SBJ-1 *exp*] [SR-SR for] [ADJP [ADJ certo] ] [IP-INF-1 [NP-SBJ *pro*] [VB-F faltarem@] [NP-DAT [CL @te] ] ] ] ] [, ,] [VB-P quero@] [NP-2 [CL @te@] ] [NP-3 [CL @os] ] [IP-INF [NP-DAT *-2] [NP-ACC *-3] [VB pagar] ] ] [CONJP [CONJ e] [IP-MAT [NP-SBJ *pro*] [NEG não] [VB-SP digas] [CP-THT [C que] [IP-SUB [NP-SBJ [PRO eu] ] [VB-P ando] [PP [P para] [IP-INF [VB casar] [PP [P em] [NP [OUTRO-F outra] [N parte] ] ] ] ] ] ] [CP-ADV [C porque] [IP-SUB [NP-SBJ-4 *exp*] [SR-P é] [NP-4 [N engano] ] ] ] ] ] [. .] ] ]

lista de frasespara o modo texto • tree style: text - frase - brackets - table - table graph - vertical graph - svg treefrase anteriorfrase seguinte