PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

1833. Carta de João António Fernandes, alfaiate, para seu pai Luís António Fernandes, soldado.

Author(s)

João António Fernandes      

Addressee(s)

Luís António Fernandes                        

Summary

João António Fernandes, preso, escreve ao pai a pedir que faça a entrega de duas cartas.

Tree tree-1 = Sentence s-3

Meu Pai peçolhe o favor, de me emtregar, eças duas cartas, e Receber a Resposta dellas, e emtregar á minha Thomazia o q lhe derem,

[ [IP-MAT [NP-VOC [PRO$ Meu] [NPR Pai] ] [, ,] [NP-SBJ *pro*] [VB-P peço@] [NP-DAT [CL @lhe] ] [NP-ACC [D o] [N favor] [PP [P de] [IP-INF [IP-INF [NP-DAT [CL me] ] [VB entregar] [NP-ACC [D-F-P essas] [NUM-F duas] [N-P cartas] ] ] [CONJP [CONJ e] [IP-INF [VB receber] [NP-ACC [D-F a] [N resposta] [PP [P de@] [NP [PRO @elas] ] ] ] ] ] [CONJP [CONJ e] [IP-INF [VB entregar] [PP [P a@] [NP [D-F @a] [PRO$-F minha] [NPR Tomásia] ] ] [NP-ACC [CP-FRL [WNP-1 [D o] [WPRO que] ] [IP-SUB [NP-ACC *T*-1] [NP-SBJ *pro*] [NP-DAT [CL lhe] ] [VB-SR derem] ] ] ] ] ] ] ] ] [. .] ] ]

sentence listto text mode • tree style: text - sentence - brackets - table - table graph - vertical graph - svg treenext sentence