Sentence s-2
| Recebi a de vmce por mão do
pr
Franco
Anto de Mendonssa ; o que estimei
mto pellas Notissias que me da suposto
seja com as amofinasois que me dis |
Sentence s-3
| tudo hisso são favores do seo e crus que
Ds lhe quer dar em descomto dos meus
pecados, e seus; |
Sentence s-4
| Recebi pello portador trinta mil
Res a que farei a repartisão como
vmce ordena |
Sentence s-5
| heu des q
vmce fou sempre andei doente e estive em termos de
dar comtas a Ds |
Sentence s-6
| e agora ja me acho com alivio que
ja a tres digo missa que em mes e meio a não disse |
Sentence s-7
| mas agora me
parese que hirei apelando das queixas que padesi; |
Sentence s-8
| e Neste
Recolhimto tem avido
mtas doenssas que me tem Bem amofinado, e so
por devina providenssia he que se tem soprido aos gastos; |
Sentence s-9
| suas filhas e minhas
tambem todas estiverão de cama algumas prugadas e outras sangradas |
Sentence s-10
| mas
agora todas andão de pe sem queixa; |
Sentence s-11
| e so genoveva ainda se anda
curando de hũ postema de hũ pee que de
mto sofrida he que padesseo
mto por não falar e sofer tudo comsigo |
Sentence s-12
| e he a
mais paciente que aqui ha e callada e oBediente e com tudo se acomoda; |
Sentence s-13
| Maria jasinta de grassas a Ds o
vir pa esta santa caza
porq avia de ser o descredito de
vmce pois Nos tem Bem custado amansalla |
Sentence s-14
| e ainda
não de todo: porq a vontade que mostrava vir tudo
hera fingimto
pa fazer milhor a sua; |
Sentence s-15
| mas Bem lhe tem custado e
a de custar, e os santissimos corasois a hão de tomar a sua comta; |
Sentence s-16
| o dizer me
vmce que Anto
Pra lhe disse me mandaçe cavallos he
menos verdade |
Sentence s-17
| suposto heu lhe disse avia de hir lla lhe não disse que
mandasse os cavallos que coando Ds for servido
lhe mandarei dizer que espero em Ds ha de ser
sedo; |
Sentence s-18
| e antão detriminarei como ha de vir, |
Sentence s-19
| Roza escreve e não
escrever mais ameudo he que não pode porq tem
mto que que fazer No cervisso de
Ds e se não pode ocupar Nas
comrespondenssias das criaturas do mundo e so nas de
Ds
pa proveito algum dia dos pecadores |
Sentence s-20
| heu não
escrevo mais Nimgem por não poder e ainda não estar capas e ter
mto que fazer Na minha oBrigasão. |
Sentence s-21
| vmce me dara a todos minhas saudades em primeiro
lugar ao amigo joze Alvr |
Sentence s-22
| e lhe diga que sua sobrinha agora anda de pe mas que quazi sempre anda
doente mas q as suas doenssas não são de cura de
Remedios suposto algumas vezes se lhe apellico |
Sentence s-23
| mas agora estou desemgando
que são mimos de seu espozo jezus que lhe digo que he criatura
mto chegada a Ds
em todo o sentido e são os meus amores e filha que
mto amo |
Sentence s-24
| e tambem me Recomende a meu sobrinho |
Sentence s-25
| que suposto lhe não escrevo sempre me não deixe de dar Novas de tudo |
Sentence s-26
| e como
não posso ainda sahir a sidade lhe não posso dar repostas suas cartas |
Sentence s-27
| estimo que todos tenhão saude; |
Sentence s-28
| não pedi a joze dos santos Recibo
porq não pude athé gora falar com helle |
Sentence s-29
| e
helle me disse que escrevera ao sogeito que vmce lhe tinha pago e que não avia de entender com
vmce |