PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

[1760-1769]. Carta de Maria, aliás, Maricas, para Gabriel de Mira, padre.

Author(s)

Maria, aliás, Maricas      

Addressee(s)

Gabriel de Mira                        

Summary

A autora, em registo erótico, manda saudades ao destinatário.

Tree tree-4 = Sentence s-4

não deixes de me escreber pelo Coreio da barca que eu pronta bou a vianna e te avizarei pa que me mandes hum barco pa nos hirmo a darte mto beigos e abrasos

Move your mouse over the leaves in the tree to get info from the corresponding word in the sentence.

IP-IMP NEG Não VB-SP deixes PP P de IP-INF NP-DAT CL me VB escrever PP P por@ NP D @o N correio PP P de@ NP D-F @a N barca , , CP-ADV C que IP-SUB IP-SUB NP-SBJ PRO eu ADJP-SPR ADV pronta VB-P vou PP P a NP NPR Viana CONJP CONJ e IP-SUB NP-SBJ *pro* NP-ACC CL te VB-R avisarei PP P para CP-ADV C que IP-SUB NP-SBJ *pro* NP-DAT CL me VB-SP mandes NP-ACC D-UM um N barco PP P para IP-INF NP-SBJ PRO nós VB-F irmo PP P a IP-INF VB dar@ NP-DAT CL @te NP-ACC Q muito N-P beijos CONJP CONJ e NX N-P abraços . .
sentence listto text mode • tree style: text - sentence - brackets - table - table graph - vertical graph - svg tree • previous sentencenext sentence