PT | EN | ES

Menú principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

[1665]. Carta de Ana Maria da Piedade, religiosa professa, para o irmão, Miguel Henriques de Fonseca, advogado.

Autor(es)

Ana Maria da Piedade      

Destinatario(s)

Miguel Henriques de Fonseca                        

Resumen

Ana Maria da Piedade escreve ao irmão a reclamar da falta de correio.

Tree tree-3 = Sentence s-4

e as sequivansas q me fazeis a hũa tia q tanto vos cer me dobrava o mal q me gogava a tal estado q vos não pudia escrever pa vos mannefestar minha dor

Move your mouse over the leaves in the tree to get info from the corresponding word in the sentence.

IP-MAT CONJ E NP-SBJ D-F-P as N-P esquivanças CP-REL WNP-1 WPRO que IP-SUB NP-ACC *T*-1 NP-SBJ *pro* VB-P fazeis PP P a NP D-UM-F uma N tia CP-REL WNP-2 WPRO que IP-SUB NP-SBJ *T*-2 ADVP ADV-R tanto NP-ACC CL vos VB-P quer NP-DAT CL me VB-D dobrava NP-ACC D o N mal CP-REL WNP-3 WPRO que IP-SUB NP-SBJ *T*-3 NP-ACC CL me VB-D jogava PP P a NP ADJ-R-G tal N estado CP-DEG C que IP-SUB NP-SBJ *pro* NP-4 CL vos NEG não VB-D podia IP-INF NP-DAT *-4 VB escrever PP P para IP-INF NP-DAT CL vos VB manifestar NP-ACC PRO$-F minha N dor . .
sentence listto text mode • tree style: text - sentence - brackets - table - table graph - vertical graph - svg tree • previous sentencenext sentence