Syntactic Trees
1792. Carta de Juan de Santiago y Poncela para su mujer, Manuela Aguiar.
Autor(es)
Juan de Santiago y Poncela
Destinatário(s)
Manuela Aguiar
Resumo
El autor reprocha a su mujer el malentendido que ella ha tenido con una misiva anterior y que la llevó a acusar a un tal Lago de interferir en su matrimonio. También le cuenta lo bien que le va trabajando en la imprenta.
Árvore tree-10 = Frase s-12
Si no quieres venirte aca, esta-
ras con los Amos, y les diras lo qe pasa,
[ [IP-MAT [IP-MAT [NP-SBJ *pro*] [CP-ADV [C Si] [IP-SUB [NP-SBJ *pro*] [NEG no] [VB-P-2S quieres] [IP-INF [VB venir@] [NP-SE [CL @te] ] [ADVP [ADV acá] ] ] ] ] [, ,] [ET-R-2S estarás] [PP [P con] [NP [D-P los] [N-P amos] ] ] ] [CONJP [CONJ y] [IP-MAT [NP-SBJ *pro*] [NP-DAT [CL les] ] [VB-R-2S dirás] [NP-ACC [CP-FRL [WNP-1 [D-G lo] [WPRO que] ] [IP-SUB [NP-SBJ *T*-1] [VB-P-3S pasa] ] ] ] ] ] [. .] ] ]
lista de frases •
para o modo texto • tree style:
text -
frase - brackets -
table -
table graph -
vertical graph -
svg tree •
frase anterior