PT | EN | ES

Menú principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

[1665]. Carta de Ana Maria da Piedade, religiosa professa, para o irmão, Miguel Henriques de Fonseca, advogado.

Autor(es)

Ana Maria da Piedade      

Destinatario(s)

Miguel Henriques de Fonseca                        

Resumen

Ana Maria da Piedade escreve ao irmão a reclamar da falta de correio.
Sentence s-2 muito sintimento me causou não me responderees a minha carta mandadovos dizer q não tinha mais aLivio q ter Carta vosa
Sentence s-3 e he isto tanto asim q depois q faltarldes com a resposta tive mais dia de saude
Sentence s-4 e as sequivansas q me fazeis a hũa tia q tanto vos cer me dobrava o mal q me gogava a tal estado q vos não pudia escrever pa vos mannefestar minha dor
Sentence s-5 asim q aguora faso estas por não morer as lansadas porq soube q meu pai vos queria escrever acerqua de Luis
Sentence s-6 asin q vos peso q nem por amor de mim senão se palo amor de des lhe busqueis alguu comodo ou na sidade ou fira dela
Sentence s-7 depois q noso pai o mandou Foi o estudo mas vai dia não vai dous porq semper o pai o esta acupando
Sentence s-8 asin q a vista dele não a de ser nadaa a vosa sombra pode ser muito não lhe dando nada do voso
Sentence s-9 asin q vos peso q querendo vos fazernos este bem o mandai dizer a voso tio porq aguora esta vistido pa poder ir
Sentence s-11 ate vos não ver fico confidada
Sentence s-12 não faltareis em tudo q vos peso

more files • • to text mode Search in documentdownload file