PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

CARDS1006

1636. Carta de Baltasar Dias para seu primo, Bartolomeu Dias, mercador.

ResumoO autor escreve ao primo a dar notícias de um sobrinho que lhe foi mandado para a Bahia. Garante que certa mulher está morta (depreende-se ser a primeira mulher do destinatário). Refere também a guerra com os holandeses e faz uma encomenda de linhas e tecidos.
Autor(es) Baltasar Dias
Destinatário(s) Bartolomeu Dias            
De América, Brasil, Bahia
Para S.l.
Contexto

Processo relativo a Bartolomeu Dias, acusado de bigamia. A sua primeira mulher, Luísa Carneira, foi julgada por adultério e sentenciada a degredo perpétuo para o Brasil. Bartolomeu Dias casou segunda vez por ter corrido a notícia de que a mulher tinha morrido, mas afinal estava viva e morava, inclusivamente, em Lisboa (CARDS1008). O réu foi condenado a cinco anos de degredo para Mazagão, a ter instrução ordinária e a fazer penitência espiritual. No seu processo, a Inquisição arquivou-lhe a correspondência com um primo, Baltazar Dias, que estava na Bahia e aí se ocupava com as suas fazendas de tabaco e açúcar e com o ensino de estudantes.

Suporte uma folha de papel dobrada, escrita no rosto e no verso
Arquivo Arquivo Nacional da Torre do Tombo
Repository Tribunal do Santo Ofício
Fundo Inquisição de Lisboa
Cota arquivística Processo 1805
Fólios 96r-v, Fólio 97v
Transcrição Ana Rita Guilherme
Revisão principal Rita Marquilhas
Contextualização Ana Rita Guilherme
Modernização Sandra Antunes
Anotação POS Clara Pinto, Catarina Carvalheiro
Data da transcrição2008

Opções de representação

Texto: - Mostrar: - Etiquetas:


Ao snor Bortolameu dias merCador ao pe das aldas no porto a que~ Deos gde Bahiia portte 20 Jhesũs maria em nossa Companhia 30 junho 636 annos

Tenho tanta comfiansa em que Vm folgue de ouvir novas minhas que em todas as ocaziois que ouver não deixarei fazello pedindo a Deos a vista de todas ellas goze Vm a perfeita Saude que Vm dezeja em Companhia da Senhora mai e toda a mais obrigação de Caza Eu seja Deos Louvado ao prezente fiquo Com Saude esperando todas as horas novas suas e da nossa Armada que Deos tenha em pas nessa terra Como comfio estara em o navio de que por mizericordioso vareiro mandei Carregadas 27 arrobas a saber huã caixa de 19 arrobas e fecho de 7 arrobas, que tudo leva a sua Comta francisco Rodriguez genro do travassos que mora Junto a Joam ferreira, o Caldeireiro; e vai Remetido a entregar o mesmo a Vm imdo ao porto e indo a outra parte o procedido como Vm Vera na Receita e conhesimentos a quem pesso me benefiCie Como cousas suas e siga a Carta que lhe mandei pagando Comforme dis e cobrãodo pagas; so lembro a Vm que na materia do Retorno que eu em outra avisei que me mãodasse em libros o não fassa porcoanto são vindo muita fazenda delles e derão em droga assim que aviso a Vm podendo ser me mande tudo em pano de linho. tafeta. Cordorão. agulhas. olandilhas. Roxetas picotes linhol de sapateiro; linha Retros ataquas e de linho a maior parte se puder ser e isto ha de fazer muito sendo que la esteja a salvamento; mandarmo atte todo o natal porque des janeiro Vindouro sendo Deos servido me detremino embarquar a Ver se me posso ordenar e de Bispo novo me avize se o temos ja A meu pay não esCrevo por não aver lugar so pesso a Vm lhe mande novas minhas que ate a pasCoa Deos querendo sou la se a morte me não atalhar Como tenho detreminado a minha tia Izabel ferreira que aja esta por sua e o Silva Com toda a mais gente e sobrinhos que bem fora me esCreverão novas suas tendolhe eu esCrito tantas Vezes mas que eu me jurei vingar de suas Cruezas e então mostrarei por obras o que aqui não declaro por não aver tempo

De seu sobrinho avizo a Vm que he botado a essa terra e me fes a maior Ruindade que podia ser; e foi que avendo eu Curado da tinha e tendo o posto a ponto me adoesseo de opolacão adonde o tive em Cura 2 mezes e purgado e depois de o aver sam, me disse que queria acabar de aprender seu officio; mas que o puzesse eu na Cidade por não apanhar fora alguã Cama de boubas, e eu Comfiado em suas palavras o vesti de ponto em branquo ate lhe dar hũas meas novas de algodam e levei o a Cidade e tendo aCommodado Com papel feito; se me safou a quinta feira de endoensas a noite e se foi meter na nao Capitania de portugal e imdo eu a sesta feira em busqua delle me deram os soldados mais Vaia que tomara antes perder muito que Cobrar tal surriadas enfin la o tem livre de Comer farinha a 5 pataquas o alqueire que por nossos peCados não valle menos estamos nesta terra mui faltos de mantimentos Deos nos aCuda; novas de pernãobuquo sam averem vindo 20 navios de soCorro aolandes adonde dizem lhe vieram muitos mantimentos e juntamente tornão os inimigos a tomar tudo e põdo toda a cousa Viva a Cutello e dissem sam mortos muita gente dos nossos despois deste soCorro; no que toqua ao que Vm me avizou em huã sua aserqua daquelle home ja lhe tenho avizado, em outras que lhe ei esCrito em Como he morta e aqui estam omes que a levarão a Cova a seus ombros e isto entenda Vm que he Certo porque tirei todas as emformaCois e achei ser assi pello que Vm pode viver Comfiado en ser assi em outra cousa que eu for de prestimo nesta terra estou certo suposto que Vm fia pouquo de mim pello que eu tenho alquansado mas atribuio tudo a ser pouquo merCador Comtudo eu não deixarei enfadar a Vm Com cousas minhas pois tenho Vm por meu senhor a quem elle guarde Com larguos annos de vida e a senhora minha tia e sodrinhos Como este leal parente de Vm lhe dezeja espero me avize na primeira oCazião que ouver; de Caza de bras Rebello falCão Bahiia Primo de Vm Balthezar dias


Legenda:

ExpandedUnclearDeletedAddedSupplied


Guardar XMLDownload textWordcloudRepresentação em facsímileManuscript line viewPageflow viewVisualização das frasesSyntactic annotation