PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Sentence view

[1827-1828]. Carta de Ángel Muñoz para [Manuel López, capitán de caballería].

SummaryÁngel Muñoz advierte a Manuel López de que la venida de su esposa puede resultar peligrosa y le informa de que el administrador de Correos mantendrá a buen recaudo las cartas que le envíe.
Author(s) Ángel Muñoz
Addressee(s) Manuel López            
From S.l.
To Portugal, Lisboa
Context

Desde 1823 la Intendencia General de Policía vigilaba estrechamente las actividades de los ciudadanos extranjeros afincados en territorio portugués, controlando también sus comunicaciones. Esta carta forma parte de la correspondencia interceptada, en colaboración con el Superintendente de Correos, a aquellos militares e intelectuales españoles que, huyendo de la España absolutista, se habían refugiado en Portugal y eran sospechosos de albergar ideas liberales y de conjurar para derrocar a Fernando VII e instaurar un régimen constitucional.

Archival Institution Arquivo Nacional da Torre do Tombo
Repository Intendência Geral da Polícia
Collection Papéis Diversos
Archival Reference Caixa 979, Maço 587
Folios Documento 3, [1]r-[2]r
Socio-Historical Keywords Carmen Serrano Sánchez
Transcription Carmen Serrano Sánchez
Main Revision Gael Vaamonde
Contextualization Carmen Serrano Sánchez
Standardization Gael Vaamonde
POS annotation Carmen Serrano Sánchez
Transcription date2013

Text: -


[1]
Somos 4 de fevrero
[2]
Estimado amigo
[3]
en el dia me allo en casa de u por una diligencia sovre el acminnistrador de este puevlo y mea u lo qe u determina de su Sra
[4]
y viendo lo ynconvinientes qe pueden rresultar no le aconsego su venidida qe estan las cosas mu estrechas si vera uno qe le aconpañava pero era perGuizio para todos y tenemos qe valernos de los medios mas favoravles
[5]
ella esta plonta a sus Mandatos pero yspone a qe no pueda ser dueña de los yntereses qe pertenecen a uds y no se estrañe u esde esto.
[6]
Para el dia 7 espero los negocios qe ocurran en almeyda no confiando en Leyte y el o tio u mui desaconado pero ya tengo acvertido al acministrador de correos para qe me tenga en fiel costodia lo qe u Mande con todas acvertencias
[7]
y se me ofrecio en todo, quanto ocurra Guardando el silincio
[8]
Sienpre suyo.
[9]
A. M.

Edit as listText viewWordcloudFacsimile viewManuscript line viewPageflow view