Sentence view [1590]. Carta de una autora no identificada para Manuel de Bolea, pseudónimo de Jaime Manobel, clérigo presbítero. Author(s)
Anónima5
Addressee(s)
Jaime Manobel
Summary
La autora explica a Jaime Manobel las gestiones que ha hecho para ayudarle y le pide que le envíe una mula y varios objetos, pues sus dueños los están reclamando.
Text: Transcription Edition Variant form Standardization - Colors
• previous
y con decilles el negoçio
arto encubierto y dorado me suplican no
me meta en ello porque A mi y a quien pi
diere le puede benir daño
dios sabe si yo quisie
ra ponder Remediallo porque lo siento de suerte
q nadie lo qreera
y como tan poco fabor Allo en
la tiera e determinado pedille Al çielo por
que aunq pecadora le Ruego A mi dios lo Re
medi
y esta mañana e echo deçir dos misas
una A las Animas y otra A nuestra señora
de los Remedios que lo Remedie
Vm de o
de orden de ynbiarme el ynin cruçes y la lin
terna porque cada dia me andan ma
tando por ello y la mula ni mas ni menos lo
pide su duño
mari ernandes esta con mu
cha pena por su marido y por todo porq
todas lo sentimos en el alma
y diçe q por
amor de dios se sepa disculpar diçiendo
q yba con bu Vm A alleballe la mula
ynbie
me Vm la mula y el ynaun cruçes que yn
porta mucho y con persona que se pue
da fiar porq mientras no ubiere de quien
fiallo mas bale q s este alla Aunque por A
ca me dan arta gerra por ello
si fuere me
nester algo Aqui estoy como si fuera u
na ermana q desea su bien de Vm como
el suyo propio
Edit as list • Text view • Wordcloud • Facsimile view • Manuscript line view • Pageflow view • Syntactic annotation