PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

PSCR8625

[1710]. Billete de Tomás Ramírez de Arellano y Navarrete para su hermana Catalina Ramírez de Arellano y Navarrete, marquesa de Villamagna.

Author(s) Tomás Ramírez de Arellano y Navarrete      
Addressee(s) Catalina Ramírez de Arellano y Navarrete      
In English

Note from Tomás Ramírez de Arellano y Navarrete to his sister Ramírez de Arellano y Navarrete, marquise of Villamagna.

The author informs his sister of a letter he has sent and he updates her about the family property details, as well as the fiscal obligation they have had to face.

Around 1709, the Royal Justice Palace of Seville intervened in the case of the marquise of Gelo´s sharing of goods. Following this case other problems regarding the estate and inheriting of Gelo lied ahead. The Gelo estate comprised lands, olive trees plantations, windmills and other properties. First of all, the marquis of Gelo had to face the seizure of these properties due to the debts owed to the Crown after being granted with the title in 1701. Likewise, the marquesses´ son-in-law, Hermenegildo Hurtado de Mendoza, married to Catalina Ramírez de Arellano, was affected by the seizure and sued his father-in-law for some leases carried out in the estate. Hermenegildo Hurtado de Mendoza considered that thanks to his intervening the aforementioned leases were not so ruinous. As the trial took place, the family´s correspondence regarding the hacienda´s details was provided to the proceeding documentation. The trial is incomplete.

If there is no translation for the letter itself, you may copy the text (while using the view 'Standardization') and paste it to an automatic translator of your choice.

Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.

Hermana mia te embio este papel aparte para que lo pueda leer que no ay fuerzas para las cosas de Gelo si su señoria no la Providenzia las que aora suzeden es que el sor dn Antonio Maria de Milan Juez de Millones por el Rey despacho Una audienzia contra Gelo porque se encaminasse por El consumo Y fue preziso que hermano aJustase dicho encaminamiento Y porque no le molestasse a los Vezinos se hizo el aJustte y fueron Cientto y settentta y quatro Rs de Costtas.

Y despues sobreVino haverse embiado otra audiencia sobre encavezamiento de Zienttos a que Hermano saco la cara dando las razones que es que el donadio no lo devia lo que Consiguio del Admor fue que suspenderia las dilixencis asta Consulttar a la Cassa de buenaVistta y que pasemos a Padre lo mismo para que pues esta en la Cortte ponga el que le pareciere en estto pues aca no se a podido hazer mas Y conttentto a ministros Con dos excudos que se les dieron, Y asi pon este en mano de su señoria


Legenda:

ExpandedUnclearDeletedAddedSupplied


Download XMLDownload textText viewWordcloudFacsimile viewManuscript line viewPageflow viewSentence view