PT | EN | ES

Menú principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

[1759-1763]. Carta de Faustina Maria para a mãe, Maria Teresa de Jesus, mulher de lavrador.

Autor(es)

Faustina Maria      

Destinatario(s)

Maria Teresa de Jesus                        

Resumen

Faustina Maria escreve à mãe, contando-lhe a sua vida no convento e agradecendo-lhe todas as encomendas que recebeu (dinheiro, biscoitos, açúcar, marmelada e porco para comerem e fazerem chouriços).

Tree tree-36 = Sentence s-25

e tenão por serto q se o mundo lhes furta tudo o seu lhe a de suprir abondantemte por nosa aMoroza May e mestra

[ [IP-IMP [CONJ E] [NP-SBJ [NPR-P VMs] ] [VB-SP esperem] [PP [P em@] [NP [D-F @a] [NPR [NPR Senhora] [NPR Santa] [NPR Ana] ] ] ] [, ,] [CP-D [C que] [IP-IND [NP-SBJ *pro*] [PP [P em] [NP [Q tudo] ] ] [HV-P há] [PP [P de] [IP-INF [TR ter] [NP-ACC [ADJ bom] [N sucesso] ] [, ,] [PP [P com] [NP [PRO$-F sua] [N demanda] ] ] ] ] ] ] [. .] ] ]

sentence listto text mode • tree style: text - sentence - brackets - table - table graph - vertical graph - svg treeprevious sentence