PT | EN | ES

Menu principal


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Syntactic Trees

[1748-1752]. Carta de Soror Isabel para o tio, Nuno da Silva Teles, padre ligado à Inquisição.

Autor(es)

S. Isabel      

Destinatário(s)

Nuno da Silva Teles                        

Resumo

A autora descreve ao tio os muitos e terríveis feitiços que acredita terem sido praticados sobre as mulheres do seu convento.

Árvore tree-75 = Frase s-79

Hellena paça couzas notaveis; mas como mto calada nada quer dizer aqlo q se não pode encobrir;

Passe o rato pelas folhas da árvore para obter informação sobre a palavra da frase.

IP-MAT IP-MAT NP-SBJ NPR Helena VB-P passa NP-ACC N-P cousas ADJ-G-P notáveis , , CONJP CONJ mas , , IP-MAT NP-SBJ *pro* CP-ADV C como IP-SUB NP-SBJ *pro* SR-P é ADVP Q muito ADJ-F calada , , NP-ACC-2 Q-NEG nada VB-P quer IP-INF NP-ACC *ICH*-2 VB dizer , , CONJP IP-MAT NP-SBJ *pro* NP-ACC-3 FP DEM aquilo CP-REL WNP-1 WPRO que IP-SUB NP-SBJ *T*-1 NP-SE CL se VB-P NEG não VB-P pode IP-INF NP-ACC *T*-3 VB encobrir . .
lista de frasespara o modo texto • tree style: text - frase - brackets - table - table graph - vertical graph - svg tree • frase anteriorfrase seguinte