Visualización por frase 1815. Copia de carta de Juan de Mata Alonso Apolinario para su pariente, Isidro Manuel Bravo. Autor(es)
Juan de Mata Alonso Apolinario
Destinatario(s)
Isidro Manuel Bravo
Resumen
El autor informa a Isidro Bravo de sus primeras gestiones, señalándole el mal estado en que está la hacienda y la casa principal a la que tiene intención de trasladarse previa autorización del destinatario; le advierte, asimismo, de los intentos de Francisco Romero por engañar a su hermana tras su deshonrosa salida de la administración.
Texto: Transcripción Edición - Colores
[1]
Orgaz
29 de octubre de 1815
Mi Dueño Amo y sor Dn Ysidro Manl Brabo :
[2]
conozco seguramte estara U hechandome en mala fama y
acaso dudando de mi existencia
[3]
pues no sor amigo mio qe
todavia estoy en este mundo para servir a los amgs y sacrifi
carme por ellos :
[4]
la causa mas principal de no haver escrito
a U desde Agosto aca a consistido lo uno en haver estado ausen
te casi de continuo en Toledo y otras partes sacando a este
su Pueblo de apuros y de negocios porqe en el ya no ha queda
do mas Padrino para todos sus aogos y cosas que Yo :
[5]
Por haber
estado tambien enfermo en cama muchos dias :
[6]
Por esperar la
colocacion del nuevo Medico en casa proporcionada , y que no to
masen la de U
[7]
Y ultimamte por esperar un poco mas ha
ver si el tal Franco Romero Salazar viendose ya desauciado
y con los poderes en m de U en mi para comprometerle y
apurarle se me venia a las manos reconocido lo que aun
no ha querido hacer todavia
[8]
y por todas estas razones no he
escrito a U ya dos o tres veces
[10]
este hombre desde que supo
que yo era el nuevo Apoderado de U le entro un temblor
y una desasosiego extraordinario temeroso de las cuentas
qe yo le iba a Tomar y de los apuros en que le iba a consti
tuir :
[11]
se propuso el medio de hecharme medianeros y a
todo me resisti ;
[12]
y viendose chasqueado antes de poner Yo
la Pluma en el Papel por esperarle para que no tubiese
una queja se marcho a la Ciudad de Alcala de Enares
en principio de este mes a ver si a fuerza de empeños
con la Sra Religiosa hermana de U con los Sus Albaceas
fideicomisos del tio con mi tia Da Lina y con brito podia
lograr vencer a U para que le bolbiere la administracion
y quitarmela a mi pues que no le quedava otro recurso
para librarse de este apuro y perdicion para el , cuyo resul
tado de este viage no he sabido ,
[13]
todo es andarse errante y
dandose por las paredes sin encontrar el remedio , pero al
mismo tiempo tan duro de cerviz y tan poseido de aquel
humillo que siempre tubo , que hasta haora no ha querido
comparecer ni se atreve a ponerseme delante ;
[14]
por lo que
y cansado yo ya de tanta etiqueta y mogiganga he rom
pido con el ,
[15]
y por medio del mas eficaz pedimto a esta
Justa que se presenta mañana ba de un golpe a quedar
totalmte despedido de la Casa de las Tierras viñas y olivares
para siempre jamas
[17]
Y al mismo tiempo em
plazado y executado para rendir cuentas tomarselas con
todo rigor , y embargarle sus pocos bienes , por lo muy
mucho que deve , sin admitirle la menor transacion
ni otro partido en el asunto , sin el consentimto expreso
de U pidiendole tambien el abono total de los Majuelos
que ha descepado , y de todos los daños y perjuicios que
ha causado a la hacienda por su mala administracion
[18]
En fin un pedimto que levanta un Edificio de que re
mitire a U copia en otro Correo ;
[19]
la lastima es , que como
U sabe no tenemos en el vienes suficientes para el cobro
de lo mucho que deve , y que hemos de tener que perder
lo bastante aun quando se lleve como se llevara con el
mayor rigor .
[21]
al instante se le ba a
notificar por la Justa y Essno Pedraza , y entonces vera
U los cursos y las carreras
[22]
de todo quanto se haga en
adelante ire dando a U parte
[23]
Se me han presentado varios pidiendo en
arrendamto algunas Tierras , pero no son de abono ni
dan fiador
[24]
solo uno de Villaminaya se me ha presentado
pidiendo la de diez fanegas , inmediata a aquel Termino
a el qual se la tenia dada desde el año anterior el dho
Franco Romero en catorce o quince rs fanega
[25]
y Yo por
ser un sugeto muy abonado se la he arrendado a mal alto
precio ,
[26]
y no de palabra ni con aquellas informalidades qe
acostumbrava Franco Romero , sino por un Papel como una
Escritura de que es copia a la letra el adjunto para que baya
U tomando conocimtos y anotando en sus asientos para
que luego quando Yo le de mis cuentas se penetre de mi
limpieza y legalidad Ca
[27]
Las tres o quatro tierras mejo
res i las que yo quite con el Olivar y Majuelillo me
quedare Yo mismo con ello por un arrendamto alzado
en lo qe lo tasen y graduen Peritos Labradores practicos
de ciencia y conciencia desinteresados y a proposito ,
[28]
y las
demas tierras las ire acomodando todo lo mejor que se
pueda en Personas de buenas pagas y que las tra
ten bien ,
[29]
y de este modo ba U ha quedar perfectamte
nivelado , para qe la cosa le sea util y efectiva , y no
perdida como antes .
[30]
Amigo mio si me descuido dos dias toda la facha
da de la Puerta Principal de la Casa se desploma y vie
ne abajo , por los descuidos de sus inclinos en no haberla
reparado años hace ps . se salio un Pilar y hubo qe
hechase a correr a entibar y componerlo , habiendo pasado
esta obra y sus materiales de trescientos rs como lo vera
U por la adjunta copia que del recivo del Maestro
qe tambien le remito para su inteliga , cuya cantidad
he suplido Yo de mi propio bolsillo con el mayor
gusto y satisfaccion ,
[31]
no tan solamte por lo urgentisi
mo que se hizo este socorro sino tambien por com
placer a U y darle nuevas pruevas de un verdadero ami
go , puesto qe por el pronto no se podia sacar un quar
to a Franco Romero , ni en mi ha podido como U
conoce no ha podido entrar todavia ni un solo mara
vedi de esta su hacienda .
[32]
En fin nada estara para
adelante ,
[33]
y si U quiere alguna otra cosa sabe bien
deseo servirle en quanto permiten mis cortas facul
tades
[35]
con este motivo de la
obra de la Puerta y fachada de dha Casa me en
tre ha verla y reconocerla y me la encuentro suma
mte deteriorada acabada y expuestisima si no se la
socorre poco a poco
[36]
las piezas algunas de las piezas
estan amenazando ruina :
[37]
las paredes del Corral por
el suelo y los vecinos pidiendome a todas horas se le
vanten por medianeria ;
[38]
en una palabra la casa esta
perdida desde qe la vive el tal Franco por no haver
la socorrido y sostenido con algunos de sus mas pre
cisos reparos ,
[39]
y conozco como todo el Pueblo que se
guramte la ba U ha perder si yo mismo no me
remango y me voy ha vivir a ella con mi fami
lia
[40]
y Escribiria para irla poco a poco bolviendo
en si , hasta ponerla corriente perfecta y durable
aunqe sea por haora de lo mas preciso ,
[41]
mi muger
mis hijos y todos los Sres y Caballeros de este Pue
blo por tenerme a la mano en el centro y a las
puertas del Ayuntamto claman porqe Yo me
pase ha vivir a ella ,
[42]
y aseguro a U que no ha
llo como dejar esta qe havito veinte años
hace por haverseme muerto en ella mi
Primera muger y una chica qe tenia la
mas querida ,
[43]
pero amigo mio an sido y son
tantas y tan grandes las instancias de todas
estas gentes qe al fin por darlas gusto estar mas
a la mano y ver casa mucho mas capaz qe
esta mia qe al fin he tenido qe resolverme a
la fuerza ha tener qe tomar la dha determina
cion de trasladarme para el proximo Sn Juan
Bautista o antes si se pudiere a la dha Casa
de U con todo mi consistorio , para qe sea
la secretaria de Estado y la Casa del Coliseo
Juzgado Ayuntamto y la principal por estas
circunstancias de toda las del Pueblo libre de alo
jamtos y esenta de otros acontecimtos qe comun
mte suceden en las demas de arrendamtos ; yen
dola Yo reparando y poniendola a la Vela poco
a poco de lo mas preciso para su propia com
modidad y la mia , y para su conservacion
y perfecta subsistencia ;
[44]
pero advierto a U qe
esta deliveracion mia a qe me han hecho dicidir
dicidirme ha sido baxo el concepto de qe U lo haya
de aprovar y venir en ello
[45]
qe si no nada tene
mos y tan contento Yo en la mia como en el
gusto de servirle a U
[46]
conqe baxo de este concep
to se servira tener la vondad de decirme
en respuesta de esta lo qe fuere de su agrado
para si viniere en ello tratar del numero de
años y precio qe en cada uno he de satisfacer
y pagar a U de arrendamto , y hacerle su Escritu
ra a Papel ,
[47]
lo qe guste y como guste a su arbitrio
para su seguridad y la mia , en el supuesto de
qe para poderla entrar viviendo con la conmodidad
mas precisa hay que entrar gastando en ella
como U conoce lo bastante , solo en repararla
[48]
Digame U como le va , y quanto guste
[49]
las
Sras hermana y sobrina tan buenas ,
[50]
el Sor
Dn Lucas y su Sra Parta qe ya se mudaron
a su Casa Calle de Francos tan famosos
reciviendo sus exps como tambien de mi Parien
ta y familia
[51]
se repite de nuevo a la volun
tad y disposicion de U su mas atento fino
amigo y S S
[53]
PD advierto a u para su govierno qe el Fraile trintario
descalzo Fr Norberto hijo de Pedro el de Rosa cuya Religion
es el tu autem el Padrino el Protector y el Defensor del Franco
Romero y de su muger e hija se ha ido a Alcala a concluir
su carrera de estudios empeñadisimo en no parar ni sose
gar ni descansar un momento hasta conseguir el engaño
a la Sra Religiosa hermana de U a los Sres Albaceas de su
tio a Da Lina y a todo Alcala enpero para qe u y todos aque
llos sres le vuelvan la hacienda con fianzas le perdonen los
miles que deve a el tal Franco o a lo menos para qe no le he
chemos de la casa , ni se le estreche a pagar su ha
Edit as list • Text view • Wordcloud • Facsimile view • Manuscript line view • Pageflow view