O autor revela a sua alegria ao receber notícias da mãe e ao perceber que a correspondência secreta entre os dois não foi ainda descoberta. Pede à mãe que lhe cuide da sua amada e que lhe transmita as suas promessas. Pede também notícias de todos os amigos e conhecidos.
[1] | lho eu mereçer, e esta boa vontade sentira ella de mĩ, se lha
|
---|
[2] | podesse eu mostrar. Tenha vm por bem empregada toda a boa
|
---|
[3] | obra q lhe fizer, E pessolhe q en suas oraçõis me encomende a virgem
|
---|
[4] | q se lembre de mÿ seu servo, e q lhe pesso q cada dia me reze tres
|
---|
[5] | Ave mas, hũa polla menhã, outra ao meo dia, outra a Ave Marias,
|
---|
[6] | E q se minha ventura quizer q eu lho aguardecerei tudo. Do Cazamto
|
---|
[7] | da filha tãobem folguei mto, o marido se he o q eu conheço fo da
|
---|
[8] | Toscana somos mto amigos, hé mto esperdissado, mas honrrado, e
|
---|
[9] | bem conhecido, Ds os ajude melhor estão assi cazados pobres
|
---|
[10] | q com esperanças vãs de riquezas. A mãy pareçeme q faz bem
|
---|
[11] | em os deixar. Tãobem me consolou o seu esCrito, perq nunqua me
|
---|
[12] | Respondeo tanto a propozito como agora, ainda q não a tudo.
|
---|
[13] | As novas de João glz estimei mto, mas eu queria saber da velha
|
---|
[14] | como está. E da chiqua se cazou, E do Bernardo e dos seus.
|
---|
[15] | E dos amigos da Ribeira, E de françisco Nunes, e sua caza; tãobem
|
---|
[16] | me alegrou o seu per ser de sua Letra q vem mto bem esCrito, e milhor
|
---|
[17] | q todos, assi eu veja a VM consoLada, mas hé trabalho pa
|
---|
[18] | VM esCrever, mas nunqua lhe vi tão boa Letra, e tão çerta
|
---|
[19] | Não me diz, quem hé a q esCreve a outra letra. o Livro pode ser
|
---|
[20] | q cuidara a Dama q hé grande, mas q eu pesso hé bem pequeno
|
---|
[21] | Espantome de VM falarlhe no mullato perq Claro está q não
|
---|
[22] | ha de folgar de perder esse manaa a q VM a tem avizada de q
|
---|
[23] | me peza mto, perq não quizera meu alivio consangrar a VM
|
---|
[24] | q não tem tanto, e milhor será empregallo en ssy, q a saude de VM
|
---|
[25] | me sera a mÿ o maior allivio, pertanto mande VM saber do
|
---|
[26] | Mullato per outra via, de algũ moço, elle anda na escolla com
|
---|
[27] | Nicolao de João gonçalves, perq só perq elles mandão Ler estes
|
---|
[28] | folgara de a snora enfadar, Mas não as deixe de todo pa q se não fizerẽ
|
---|
[29] | bem
|
---|