PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Sentence view

1576. Cópia de carta de Manuel Leitão, ex-guarda do Santo Ofício, para Álvaro Mendes.

Author(s) Manuel Leitão      
Addressee(s) Álvaro Mendes      
In English

Copy of a private letter from Manuel Leitão, prior guard of the Holy Office, to Álvaro Mendes.

The author asks for informations about an individual connected with his process.

This is the second process of Manuel Leitão, prior guard of the Holy Office in Coimbra, who was accused of facilitating the correspondence between inmates and their families and friends. While in prison, he kept corresponding with an old inmate, Álvaro Mendes. These letters were intercepted and copied by members of the Inquisition, who then put them back in their envelopes and sent them to the intended recipient. This exchange lasted from August to October 1576. The defendant later tried to deny these contacts, but ended up confessing and accusing a large number of other people.

If there is no translation for the letter itself, you may copy the text (while using the view 'Standardization') and paste it to an automatic translator of your choice.

Text: -


[1]
Saiba se ho Ro aires he hum mãcebo solteiro q trazia a renda da santa filho d uma cna aires he se esta aqui a quem eu escreva alguãs cousas q relevão q me lembraram hafora as mais q foram nos papeis que cairam n aguoa e q nova ha do despacho
[2]
e de tudo me venha recado e mandarei a reposta

Edit as listText viewWordcloudFacsimile viewManuscript line viewPageflow view