PSCR7006 [1590-1599]. Carta de Teresa de Saavedra y Zúñiga, condesa de Villalonso, para Bartolomé de Cartagena. Autor(es)
Teresa de Saavedra y Zúñiga
Destinatário(s)
Bartolomé de Cartagena
Resumo
La autora se excusa ante Bartolomé de Cartagena por no haber cumplido con sus obligaciones, alegando la mala salud que ha afectado a su marido y a otros miembros de la casa. Le asegura, no obstante, su pronto cumplimiento.
Opções de representação
Texto : Transcrição Edição Variante Modernização - Mostrar : Cores Formatação <pb> <lb> Imagens - Etiquetas : POS detalhado Lemma Notas linguísticas
O script do Java parece estar desligado, ou então houve um erro de comunicação. Ligue o script do Java para mais opções de representação.
A bartolome de
Cartajena
Sebilla
sy no fuera tyenpo tan apro
lejado pa pedyr perdon
y es tan justo el darmelo
vm q por serlo tanto
sygura q vm by
endo la causa q e teny
do pa no aber echo esto
tantos dyas a no me cul
para sabyendo las q e pa
dezydo despues q don
ju byno de madryd q
an sydo cual dyos sabe por
q a estado a la muerte ben
dyto sea el q se a cordado
de my y le a dado ente
ra salud a my tyo tuve tan
syn ella q no pensamos q
escapara de un dolor
de costado qda bueno
a servycyo de vm y be
sa las ms a vm y don juan
muchas beces y no escry
ve pa hazerlo despasyo
con un arryero q espera
mos de arazena y el no aber
cunplydo con vm el ma
yordomo d ella a sydo aber
my tyo estado como e dycho
y no poder tratar nego
cyos de tres dyas a esta
parte esta pa ello y an
sy procurare con muchas
beras q se lleve orden a ra
zena pa q se page vm
q sabe dyos cuanto e sen
tydo q no se cunplyese con
vm como era rrazon mas
las cosas q ansi se dyo
por nosotros a sydo ocasyon
de no aberlo cunplydo
mas ello se pagara con
toda la mas brevedad
q yo pudyere suplyco
a vm me haga mrd de
perdon la tardanza d esta
y me la haga de abysar
me de su salud y de todas
sus cosas en el estado q
vm las tyene plega a nro
señor q sea en el q yo de
seo y pues sabe vm el q
tengo de servylle le suply
me mande en q lo haga
q el rreconozymyento de
la mrd q vm me hyzo
syenpre y lo q le devo
estara toda my byda muy
en la memorya pa servyr a
vm con la q dyos me dye
ere el gde a vm y se la de
con los descansos q yo deseo
a my ayjado beso las ms y
a su hno mys hyjos las besan a vm
aca anda muy rrezya la ple
macyca vm la guarde con
mygo q ansy lo pydo a to
dos el cardenal me da muc
has esperanzas d este nego
dyos encamyne lo q fue
re servydo q no quyero
otra cosa andamos con
ponyendo todas las q son
menester pa su benyda
q le esperamos a ocho
de mayo y byene con el
las de lemos y astorga de
leon a xx y viiio de marzo
doña teresa de
saavedra y çuñiga
Legenda:
Expanded • Unclear • Deleted • Added • Supplied
Guardar XML • Download text
• Representação em texto • Wordcloud • Representação em facsímile • Manuscript line view • Pageflow view • Visualização das frases