PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Facsimile view

1760. Carta não autógrafa de Rosa Maria Egipcíaca, escrava forra, para Pedro Rodrigues Arvelos, lavrador, e sua mulher, Maria Teresa de Jesus.

Author(s)

Rosa Maria Egipcíaca      

Addressee(s)

Pedro Rodrigues Arvelos                        

Summary

Rosa Maria Egipcíaca escreve a Pedro Rodrigues Arvelos e à mulher, Maria Teresa, a falar-lhes de assuntos devotos e religiosos. Refere um parto recente de Maria Teresa e o facto de o recém-nascido ser seu afilhado. Dá conselhos sobre como os destinatários devem castigar uma escrava (mas ao mesmo tempo tenta defendê-la). Desaconselha a proximidade entre as filhas dos destinatários e as escravas, contando a propósito uma anedota edificante sobre a virgindade. Refere uma causa jurídica em que está envovido o destinatário e fala dos homens da Justiça como "cegos e sem luzes da Razão". Ensina uma oração a São Francisco de Paula para protecção nessa causa. Dá notícias das filhas dos destinatários que estão no Recolhimento, sendo que uma tem "uma dureza na barriga".
66v < Page 67r > 67v

molher e dela tirou mtos exzemplos para criar as suas filhas qdo as tivese Com cautela e não fiar delas couza algũa, quando foi tempo fecundõa Ds com hũa barriga e nela duas meninas que deu a lus ele antão pegou nelas asim como cahirão os pes da Mai e meteu-as em , saco q tinha ja previnido pa ese efeito de q se fose fẽmeas hilas Recolher o snor antão deulhe duas ele antão pegou No saco as costas deitou hũa, pa diante outra para tras e topou Com seu amigo e lhe perguntou para honde hia ele lhe Respondeu q hia Recolher suas filhas em hũm Comvento de freiras q a q hia adiante q sabia q hia ainda Como sua Mai a tinha parido mas q a qi hia atras q não sabia se hia inteira ou desmanchada porq ele não via e por qi fes ele isto meu filho he porq tomou exzemplo na mai sendo de tão tenrra Idade se tinha desmanchado foi porq seus Pais fiavão dela como criansa esa foi a Rezão porq o estriveiro de seu Pai se estreveo a tanto e se seu Pai e sua Mai a trosese sempre diante de si ela não havia de ter tempo de cahir nese defeito antão vmces tomem exzemplo nesta historia pa não fiarem as meninas delas nem fiarem delas Com as meninas vmces me perdõe esta matraca mas asim comvem no q Respeita a crioula e o mulatao para haver quietasão mande o mulato para a fazenda do gado e a ela asoutemna bem e tragãona bem supiada diante dos olhos e tãobem não quero o mulato ahi por amor das meninas nem quero q a crioula tenhão Com elas mta comversa nem comfiansa porq hũa carne danada metida no meio da outra q está sam tambem a dana tãobem não quero q os Irmaos machos tenhão cama junto Com as femias quero q os Criem Com o habito do santo Temor de Ds, e tãobem quero q vmces se mostrem severos Com eles pa q eles saobão temer a deos e porq filhos qi não sabem Respeitar e Temer seus Pais não sabem Respeitar a Ds, nem temelo nem sabem fugir do Risco e perigo


Text viewWordcloudManuscript line viewPageflow viewSentence view