PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Facsimile Lines

1747. Carta de Juan Antonio Serra, cura, para José Flórez Osorio, obispo de Cuenca.

SummaryEl autor informa a José Flórez Osorio, obispo de Cuenca, de la asistencia y consuelo que ha proporcionado a María García Almagro con motivo de los accidentes que padece, defendiéndose de las acusaciones formuladas en su contra por el visitador.
Author(s) Juan Antonio Serra
Addressee(s) José Flórez Osorio            
From España, Albacete, Minaya
To España, Cuenca
Context

El reo de este proceso era Juan Antonio Serra, cura propio de la villa de Minaya (Albacete). Fue acusado por la Inquisición de Cuenca en 1754 de cometer ciertas irregularidades en la dirección espiritual de María García Almagro, su hija de confesión. Esta venía padeciendo desde 1739 una grave enfermedad y su situación empeoró en febrero de 1740 hasta el punto de que un día se la dio por muerta. Cuando recuperó la consciencia, quienes se hallaban presentes creyeron que había resucitado. Compartió ese mismo parecer Juan Antonio Serra, que desde entonces tuvo a la joven por santa y, según algunos testigos, conservaba sus vendas como reliquia. Además, se la llevó a vivir a su casa con el propósito de asistirla en los arrobos que sufría y guiarla en la práctica de sus ejercicios espirituales. Al cabo de un año, María García Almagro regresó a su hogar para cuidar de una hermana que había caído también enferma, lo que no resultó impedimento para que siguieran manteniendo un estrecho contacto gracias a las asiduas visitas del religioso.

Esa excesiva cercanía entre ambos despertó, en primer lugar, los recelos del obispado de Cuenca. En 1747 el fiscal eclesiástico interpuso una querella a Juan Antonio Serra por desobedecer la prohibición previa de frecuentar el domicilio de su feligresa. Este no dudó en apelar a Roma la sentencia dictada en su contra, pero la Nunciatura le recomendó acatar el mandato del obispo, si bien se le permitía acudir a casa de su hija de confesión en el supuesto de que ella, de acuerdo con el dictamen de un médico, no pudiera ir a la iglesia. Sin embargo, Juan Antonio Serra persistió en su frecuente trato y comunicación con la pretendida santa, lo que provocó finalmente la intervención del Santo Oficio en 1754. Al cargo de mala dirección se sumó asimismo el delito de proposiciones por haber predicado un sermón que contenía algunas afirmaciones erróneas y escandalosas. La Inquisición acusó también a María García Almagro de fingir los estados de éxtasis que experimentaba, unos accidentes a los que su confesor daba crédito, por lo que fue tachado de iluso. Se decretó entonces el ingreso en prisión de Juan Antonio Serra y el embargo de sus bienes, momento en el que se incautaron todas las cartas que tenía tanto en su residencia de Minaya (Albacete) como en la posada en la que se alojaba en Cuenca, siendo incorporadas a la causa como prueba. El proceso está incompleto, por lo que se desconoce si el reo fue finalmente condenado y la pena que se le impuso.

Respecto a la misiva aquí transcrita, en el folio 437v aparece la siguiente anotación: "Minaya, y julio 8 de 1747. De la monja y confesonario".

Support un bifolio de papel doblado en folio, escrito por todas las caras; y un bifolio de papel doblado en folio, escrito por recto y verso del primer folio y por el recto del segundo folio.
Archival Institution Archivo Diocesano de Cuenca
Repository Inquisición
Collection Procesos de delitos
Archival Reference Legajo 603bis, Expediente 7289
Folios 434r-437v
Socio-Historical Keywords Carmen Serrano Sánchez
Transcription Carmen Serrano Sánchez
Contextualization Carmen Serrano Sánchez
Standardization Carmen Serrano Sánchez
POS annotation Gael Vaamonde
Transcription date2015

Page 434r > 434v

[1]
[2]
Illmo Sor
[3]
Señor

He sido requerido con un Auto del Visitador cura de la

[4]
Roda, cuya copia remito adjunta, y por allarme acciden
[5]
tado en cama, no escrivi immediatamte a VS I y aora
[6]
aunque con travaxo lo executo, y para satisfacer contra
[7]
su contenido, es preciso hazer memoria del caso de Ma-
[8]
ria de Almagro, sobre cuyo asunto se dirige dho Au
[9]
to; Asi como este sucedio escrivi a VS I y se hizo in-
[10]
formacion: escrivi tambien al P Provl y al P Prior de
[11]
san clemte quien vino, y se informo de todo: lo participe
[12]
tambien a las Madres, y me escrivieron la llevase, pa
[13]
verla, como se hizo: suplique alli a los PP me diesen
[14]
luz para el azierto, y quedo en venir a esta villa el
[15]
P fr Ju Bautista de christo, Prelado interino, que se
[16]
allava: escrivi despues, para q viniese y se escuso, y
[17]
las Religiosas me escrivieron zesase por entonzes la
[18]
pretension: escrivi a VS I suplicando, mandase ve
[19]
nir personas de comprehension, para que me dirigie
[20]
sen en su asistenzia, y me dixo VS I ocurriese a los
[21]
PP Rectores de Villarejo, y Huete: escrivi al de Vi-
[22]
llarejo, y respondio, no eran Zircunstanzias correspon
[23]
dientes, para que viniese, y temiendo la misma
[24]
respuesta en el de Huete, no le escrivi, y lo parti-
[25]
cipe a VS I quien me respondio no allar, quien se
[26]
quisiese encargar de este negozio, que el P fr Thomas
[27]
de Murzia capuchino avia de venir a este Obispa
[28]
do a predicar Mision, y que en viniendo pasaria
[29]
a esta villa, y aviendolo executado, trato a esta cria
[30]
tura; y puso el esfuerzo en que se pusiese en su ca
[31]
sa, sacandola de la mia, en que se allava por las

Text viewWordcloudFacsimile viewPageflow viewSentence view