PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Facsimile Lines

1723. Carta de Cosme Novo de Oliveira, vigário, para Manuel Luís, reverendo.

SummaryO autor denuncia um ato carnal entre um homem e uma burra.
Author(s) Cosme Novo de Oliveira
Addressee(s) Manuel Luís            
From Portugal, Moncorvo, Torre de Moncorvo, Nossa Senhora da Conceição
To S.l.
Context

Cosme Novo de Oliveira, vigário da Vila de Nossa Senhora da Conceição, do Franco, Comarca da Torre de Moncorvo, Arcebispado de Braga, certifica que está detido um senhor chamado António de [Oliveira] e também uma jumenta, em que veio o Reverendo Manuel Luís. Transcrição do fólio 185: "Em primeiro do corrente denunciou Cosme Novo de Oliveira, vigário do lugar do Franco, que sendo no mesmo dia hum Bertholomeu Lopes Negreiros, natural de Villaflor, e morador em Lamas de Orelham, lhe dissera que na Estalagem hum homem Forasteiro tivera hum acto Carnal com hua burra nomeando por testemunhas a mesma estalajadeira Antonia de Lemos e Luzia Gomes, solteira, e guaspar goncalles, official da mesma villa de Lamas; e que tornando elle a inquirir; e perguntado aos annos do tal homem, disseram que elles eram moradores na villa da Ervedoza do Douro Bispado de Lamego, hum se chamava o padre Mel. Luis, e o outro Domingos de Carvalho, e que o homem se chamava Antonio moço solteiro, e filho de Domingos Fernandez e sua may Paschoa Fernandes".

Dentro do fundo do Tribunal do Santo Ofício existem as coleções de Cadernos do Promotor das inquisições de Lisboa, Évora e Coimbra. O seu âmbito é principalmente o da recolha de acusações de heresia. A partir de tais acusações, o promotor do Santo Ofício decidia proceder ou não a mais diligências, no sentido de mover processos a alguns dos acusados. Denúncias, confissões, cartas de comissários e familiares e instrução de processos são algumas das tipologias documentais que se podem encontrar nestes Cadernos. Quanto ao crime nefando e à solicitação, são culpas que não estão normalmente referidas nestes livros.

Support meia folha de papel não dobrada escrita no rosto.
Archival Institution Arquivo Nacional da Torre do Tombo
Repository Tribunal do Santo Ofício
Collection Inquisição de Coimbra, Cadernos do Promotor
Archival Reference Livro 352
Folios 182r
Socio-Historical Keywords Teresa Rebelo da Silva
Transcription Mariana Gomes
Main Revision Fernanda Pratas
Standardization Catarina Carvalheiro
POS annotation Clara Pinto, Catarina Carvalheiro
Transcription date2007

Page 182r

[1]

Meu P Tanto estimo e mce q vm me

[2]
fas de novas suas como sinto o serẽ
[3]
tam intempestivas, pa o poder sirvir
[4]
a Vm como dezejava, de q tome a Ds
[5]
por testemunha; Logo q me apar
[6]
tei de Vm fui dar pte do Cazo a
[7]
Commissario do Sto offo q daqui
[8]
dista pouCo pa este a dar ao mes
[9]
mo Tribunal como logo deu; este
[10]
me disse q como vm era Clerigo
[11]
e se lhe sabia o nome e donde era
[12]
lhe podia eu entregar a burra
[13]
emcarregandolhe o ter mta
[14]
Conta nella pa q se não vende
[15]
se nem mudasse de terra ate
[16]
a disposiçam q se detreminasse
[17]
e como ao outro dia desse aque
[18]
le homem q ali se achou tam
[19]
bem no conflito, pte a justiça
[20]
se calar veỹo esta Comesar
[21]
devassa do Cazo, e as testemu
[22]
nham não se retratatarão, e não me custou pouCo pa
[23]
lhe escapar o moço pa q de nhũa sorte o agarrassem
[24]
aConselheio q se fosse aCuzar antes de la Chegar
[25]
o avizo q era a escapulla q tinha pa o seu delito
[26]
logo daqui partio a 2 deste pella manham não sei dse tomaria
[27]
o Conselho, mas a burra inda q a tive
[28]
escapada andaram elles mais diligentes e embar
[29]
garam na de sorte q não pode ir, nem vaỹ, avizeri sem
[30]
pre ao meu prelado pa ver se elle a manda tirar do
[31]
braso secular mas nunca he pa ir ja agora se
[32]
dando ao prelado, e fie Vm de min q lhe fasso
[33]
a diligca como a couza minha, Vm bem sabe o crime
[34]
q ella tem inda q irracional; Se este portador
[35]
viera hontem ou Vm tornara como me dise, ou sedo
[36]
catase naquelle dia tudo teria milhor Remedio,
[37]
agora sinto não lhe poder dar mais q o q lhe o
[38]
ffreço e intenda q não he graça q sou mto amo
[39]
dos amos maiormte pa Sacerdote como Vm q
[40]
Ds gde Franco 3 de 7bro de 1723

[41]
Sr Mel Luis
[42]
Mto amo e servidor de Vm
[43]
Cosme Novo de Olivra

Text viewWordcloudFacsimile viewPageflow viewSentence view