PT | EN | ES

Main Menu


Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-

Facsimile Lines

1818. Carta de João Alexandrino Roque Castelo Branco, reverendo e prior, para Luís António Ribeiro de Novais, padre.

SummaryO autor pede ao destinatário que siga certos procedimentos para garantir a defesa de uns seus patrícios de Monsanto em relação a uma acusação injusta.
Author(s) João Alexandrino Roque Castelo Branco
Addressee(s) Luís António Ribeiro de Novais            
From Portugal, Guarda, Monsanto
To Portugal, Lisboa
Context

Joaquim de Paiva, na sequência de um processo de vingança, foi acusado dos delitos de resistência e motim. O caso começou quando o juiz ordinário da Vila de Monsanto, Joaquim José da Silva, e seu irmão, Filipe Joaquim da Silva, bem como António Joaquim Henriques de Paiva, mataram ou mandaram matar um touro que os lavradores da vila tinham comprado para cobrir as suas vacas e multiplicarem a criação do gado, com interesse geral do povo. Morto o touro, o juiz, como se dele fosse dono, repartiu a carne como bem entendeu. Os lavradores queixaram-se ao outro juiz da mesma vila, pedindo uma indemnização. Como reação, Joaquim José da Silva maquinou uma falsa certidão, queixando-se dos ditos lavradores, entre os quais, Joaquim de Paiva. Afirmou que os lavradores, armados de paus e com vozes amotinadoras, andavam pelas ruas aos empurrões e espancavam quem não queria segui-los, isto apesar de ninguém ter aparecido a queixar-se de ter sido agredido. A certidão seguiu para o juiz-de-fora de Penamacor, António José Monteiro de Seixas, que tomou conta do caso. Para suas testemunhas, Joaquim José da Silva e seu irmão terão subornado umas 'mulheres prostitutas', que não foram consideradas dignas de crédito por serem 'infames', bem como outras pessoas designadas de 'abjectas e dependentes do juiz'. Tudo isto o réu, Joaquim de Paiva conseguiu provar, pelo que foi absolvido. As acusações foram retiradas.

Support meia folha de papel dobrada, escrita nas duas primeiras faces e com sobrescrito na última.
Archival Institution Arquivo Nacional da Torre do Tombo
Repository Casa da Suplicação
Collection Feitos Findos, Processos-Crime
Archival Reference Letra J, Maço 224, Número 24, Caixa 590
Folios 76r-v
Socio-Historical Keywords Rita Marquilhas
Transcription Leonor Tavares
Main Revision Rita Marquilhas
Contextualization Leonor Tavares
Standardization Rita Marquilhas
Transcription date2007

Page 76r > 76v

[1]
Illmo Rmo Sr Pe Luiz Antonio Ribeiro de Novais

Persuadase V Sa q lhe dezejo saude, e felicides e q

[2]
disponha da ma vontade, pa qto lhe agradar

[3]

Eu rezervo pa outro correiio o tratarmos

[4]
de Contas. E por isso escrevo por este Portador
[5]
tão sómt a pedir queira Orar pelos disgrassados
[6]
meos Freguezes, seos patricios e o milhor se
[7]
ria requerer Provizam pa Nova Devassa, pois
[8]
lhe certifico, q nem huma testemunha
[9]
Jura contra elles; eu attestarei a sua falside
[10]
e ttoda a Camera jura, e attesta, o mesmo
[11]
E he esta huma occaziam em q se podem per
[12]
der aquelles Desputas, pa isto eu darei huma
[13]
minuta doz Seos attentados se o Portador o não
[14]
incontrar no Correiio, pois foi dirigida, a Anto
[15]
da Costa Grillo, e se ella apparecer faca
[16]
se Requerimto em nome dos mmos infelizes, e a
[17]
crecentelhe mais, q athe uzurpa a Autoride
[18]
Regia, e a da Camera, pois estando o Sobro do

Text viewWordcloudFacsimile viewPageflow viewSentence view