Main Menu
Powered by <TEI:TOK>
Maarten Janssen, 2014-
Summary | O autor pede ao destinatário que se ocupe da questão do pagamento das obrigações devidas à igreja de S. Mateus. |
---|---|
Author(s) | Egas Moniz da Silva Coronel |
Addressee(s) | Lourenço Montes |
From | Portugal, Lisboa |
To | S.l. |
Context | A documentação onde se integra a carta em análise achava-se conservada nos tombos da igreja de S. Mateus de Santarém e tinha comunicação com o Juízo dos Cativos e dos Ausentes. Respeitava a embargos colocados por incumprimento das obrigações devidas àquela igreja relativamente a um casal situado na aldeia de Sebes, termo de Montargil. O caso remontava ao último quartel do século XVI, altura em que o proprietário Luís Nicolau estabeleceu o compromisso de mandar dizer duas missas cantadas, ofertadas anualmente juntamente com um alqueire de trigo e um almude de vinho. Sucede, porém, que entretanto Luís Nicolau recebeu pena de degredo e atrasou o pagamento das ditas missas, o que originou um embargo das rendas daquele casal em 1590. Prossegue um contínuo avolumar da dívida, até que, cabendo a obrigação, por testamento, a Egas Moniz da Silva Coronel, mostrara-se também ele remisso em pagar a renda. O sobrescrito que continha a carta aqui apresentada incluía igualmente a procuração nela referida, passada em Lisboa a 23 de agosto de 1611. Nela Egas Moniz da Silva Coronel delegou poderes a quem o prior da igreja considerasse responsável para arrecadar, em seu nome, todas as rendas do casal e salvaguardar assim o cumprimento das obrigações devidas. Encontramos outra carta sensivelmente nos mesmos termos, datada de 5 de março de 1632 (fólios 38r-v), também ela dirigida ao prior da igreja de S. Mateus, onde Egas Moniz da Silva Coronel explana os factos que considerou mais relevantes, referindo os vários caseiros que aquela sua propriedade teve, bem como o processo de recolha das rendas até ao tempo do prior Lourenço Montes. |
Support | uma folha de papel dobrada, escrita nas duas primeiras faces e com o sobrescrito na última. |
Archival Institution | Arquivo Nacional da Torre do Tombo |
Repository | Colegiada de Santo Estêvão do Santíssimo Milagre de Santarém |
Collection | Maço 4 |
Archival Reference | n.º 166 |
Folios | 30r-v e 32v |
Socio-Historical Keywords | Ana Leitão |
Transcription | Ana Leitão |
Main Revision | Raïssa Gillier |
Contextualization | Ana Leitão |
Standardization | Raïssa Gillier |
POS annotation | Raïssa Gillier |
Transcription date | 2015 |
Page 30r | > 30v |
[1] | |
---|---|
[2] | |
[3] | |
[4] | |
[5] | |
[6] | |
[7] | |
[8] | |
[9] | |
[10] | |
[11] | |
[12] | |
[13] | cou |
[14] | |
[15] | |
[16] | são |
[17] | |
[18] | |
[19] |
Text view • Wordcloud • Facsimile view • Pageflow view • Sentence view