PSCR6652
1705. Carta no autógrafa de Catalina Señor para su tío Pedro Señor y Angulo.
Autor(es)
Catalina Señor
Destinatário(s)
Pedro Señor y Angulo
Resumo
Catalina Señor da a su tío diversas noticias familiares y le pregunta por la salud de su tía, quien acaba de tener un aborto.
Opções de representação
Texto: - Mostrar: - Etiquetas:
O script do Java parece estar desligado, ou então houve um erro de comunicação. Ligue o script do Java para mais opções de representação.
tio mio de corazon Rvi la de
Vuersa merced y siento muo que mi
tia aya mal parido y me alegro que
ya que sucedio la desgracia llevase
agua de espiruto sto
y con eso es menos
el sentimiento me alegro que mi tia
este tan alentada.
Los niños y yo estamos Buenos gra
cias a Dios aunque yo con un Res-
friado y una tos mui mala de cu
alquiera suerte para servir a Vmd
De Dn Baltasar ttube aller car
ta por la estafetilla de Ytalia en que
me da la buena buena de aver
salido con el Pleito de
Prades de que pido a Vmd
me ayude a dar gracias a su di
vina magestad Y a su Magestad
Santia del Favor por los
Favores q nos aze que bien
se conosen las buenas oracio
nes de Vmd y las de mi tia a
quien Dara Vmd, mis memo
rias y le dira se guarde mucho
q de un mal parto se deve
guardar mas que del bueno
que bea si la Puedo servir en
Algo q lo are con mui bue
na boluntad; y estimo
muo las medias que estan cosa riquisi
ma como benidas de mano de su Mer
ced; estimo muo los garvansos.
tio mio ayome con la nobedad de
ayarme sola Porque Don Juan
el criado q tenia se despidio el
lunes sin motivo ninguno con que
tenia otra conbeniencia a donde le
davan mas Razion que los 4
Rs y mo q se le davan en casa y lo
sientto no tanto por mi por lo que lo
sentira Don Baltasar por no te
ner quien me asista si no es aquel
muchacho que Vmd bio y no
tener quien baya ni
quien cuide de las Dependien
cias que dejo Don Baltasar
me sera presiso balerme de al
gun vecino de por aqui por a
yarme tan sola que ese es mi sen
timiento agase la Voluntad del
s y deme fuersas q bien la
e menester De los niños Rva
Vmd mui cariñosas memorias
y estiman las que Vmd y mi
tia les embia a pepitta da
ra Vmd un abrazo Ds gde
a Vmd los ms as que deseo
Md y e menester para mi con
suelo Madrid y Março a 18 de 1705 años
sobrina de Vmd que
su mano besa y le
estima y desea Ber
Da catalina
Si gustase Vmd de ber la carta de Don Bal
tasar marzela la tiene y ara Vmd q
se la embie essa carta dara Vmd a polonia
por no deten a Juanillo escrivo a Vmd por cava
ñas.
Legenda: | Expanded • Unclear • Deleted • Added • Supplied |
Guardar XML • Download text
• Representação em texto • Wordcloud • Representação em facsímile • Manuscript line view • Pageflow view • Visualização das frases