Representação em frases

Cabeço de Vide, excerto 69

LocalidadeCabeço de Vide (Fronteira, Portalegre)
AssuntoErvas, arbustos e flores
Informante(s) André

Texto: -


[1]
INF Ali no coiso isto;
[2]
mas eu agora também não sou capaz de dizer o nome.
[3]
Não me recorda.
[4]
INF ?
[5]
INF A quê?
[6]
INF Manjerona.
[7]
[vocalização] Não.
[8]
Mas isto não é a manjerona.
[9]
[pausa] Não é.
[10]
Mas também sei o que é a manjerona.
[11]
INF [vocalização] Parece que ele que aquilo, também põem aquilo em certos temperos.
[12]
Também parece que também temperam [vocalização] com aquela coisa;
[13]
também parece que também temperam.
[14]
Eu na horta onde estava tinha um um grande disso.
[15]
INF [vocalização] Aquilo era era raro [vocalização] a senhora pen- pensar de, de de colher uma coisa daquelas.
[16]
INF Mas, às vezes, dizia-me assim:
[17]
"Ah!
[18]
Traga-me um um raminho de manjerona ou tra-".
[19]
Ela ia à horta,
[20]
dizia assim:
[21]
"Ai!
[22]
Olha, vou levar aqui um bocadinho de manjerona.
[23]
Se me fizer falta, tenho em casa".
[24]
INF [vocalização] Era assim.
[25]
INF [vocalização] Bem, eu agora não me lembra.
[26]
Até que não me lembra o nome duma que eu até passo à roda e deixo-a ficar que não.
[27]
INF [vocalização] Está ali a coisa também, a malva.
[28]
INF Pois.

Edit as listRepresentação em textoRepresentação em frases