Representação em frases

Ribeira Seca, excerto 30

LocalidadeRibeira Seca (Calheta, Angra do Heroísmo)
AssuntoO terreno; configuração e constituição
Informante(s) Heraclides

Texto: -


[1]
INF Sim, eu posso chamar também estrema.
[2]
Não Quer dizer, o terreno está dividido,
[3]
é a estrema da [pausa] de ele ter sido dividido, uma parte para uma, e outra para a outra.
[4]
INF Se for com uma parede?
[5]
INF Não,
[6]
a, a parede o que está dividido com a parede não
[7]
INF Pois é é uma estrema à mesma porque é a divisão dum [vocalização] dum prédio para outro.
[8]
INF Mas sempre é diferente dos malhões, pois com certeza.
[9]
INF Aq- Aquilo ficava uma pedra
[10]
e, às vezes, alguns não eram todos faziam, com uma pedrinhas mais pequenas, faziam a modo duma eirazinha em volta
[11]
e ficava o malhão ali no meio.
[12]
INF Mas isso então é preciso pôr-se em poucos
[13]
senão isso dava muito trabalho.
[14]
INF Agora era bom então o que era para ser direitamente a a faz- servir de estrema ficar bem fincado para não andar
[15]
Porque sempre podia ter algum mais mal- maldoso que o quisesse que o quisesse afastar mais gen- mais para fora para aumentar mais o seu terreno.
[16]
INF Faziam.
[17]
E E depois [vocalização] plantavam [vocalização] como por exemplo isto , plantavam-lhe então ele pelo meio abaixo hortense.
[18]
INF O senhor sa-, sa- sabe o que é hortense?
[19]
INF Chamava-se-lhe bardo.
[20]
E depois a hortense crescia,
[21]
fazia abrigos
[22]
e ficava então um tapume alto.
[23]
INF Valado?
[24]
Os regos que abriam ali em volta das paredes ou de [vocalização] ou mesmo dos bardos [pausa] servia p- para escorrer a água do terreno,
[25]
INF para enxugar mais o terreno e também para os animais terem assim um certo receio de [pausa] de irem para a do vizinho.
[26]
INF Pois.
[27]
Pois não.
[28]
Mas aux-, mas aux- auxilia.
[29]
Auxilia
[30]
INF É preciso não ser muito largo demais, para o gado não caber com os quatro pés dentro, a não ser ao correr com a parede.
[31]
INF Mas, por exemplo, finc-, ind- botando [vocalização] as mãos, [pausa] os pés ficam mais altos
[32]
e não fica fácil de [pausa]
[33]
INF saltar para a outra banda.
[34]
INF E agora ficando com as mãos ou em terreno igual ou donde tem os pés, ele se o tapume não é muito alto, é fácil de jampar para a outra banda.
[35]
INF Usava-se muito disto.

Edit as listRepresentação em textoRepresentação em frases