R&D Unit funded by

Sentence view

Carrapatelo, excerto 27

LocationCarrapatelo (Reguengos de Monsaraz, Évora)
SubjectNão aplicável
Informant(s) Hermes
SurveyALEPG
Survey year1979
Interviewer(s)João Saramago Celeste Augusto
TranscriptionSandra Pereira
RevisionAna Maria Martins
POS annotationSandra Pereira
Syntactic annotationMélanie Pereira
LemmatizationDiana Reis

Text: -


[1]
INF Escrevo
[2]
mas eu es- eu tremo muito,
[3]
não gosto de escrever.
[4]
Ainda poucos dias eu fiz umas quadras à rua.
[5]
[pausa] Um tipo Eu não lhas mostrei ?
[6]
INF Pois.
[7]
INF Pois.
[8]
[pausa] Houve um tipo que me pediu de maneira que
[9]
INF Havia.
[10]
[pausa] Sim senhora, havia.
[11]
E .
[12]
[pausa] Agora, [pausa] eu, está maldito a mim.
[13]
Agora que me igualasse não não havia.
[14]
INF Está um que diz que sabe mais do que eu.
[15]
INF Vive mesmo no povo.
[16]
INF Não fazi-.
[17]
Eles escreviam as coisas deles.
[18]
Eles faziam as coisas deles
[19]
e eu fazia ele as minhas.
[20]
Pois.
[21]
INF Pois então cada um tem o seu sentido.
[22]
Eu o [vocalização] Eu não posso pensar o que o senhor pensa.
[23]
[pausa] aqui agora neste conjunto,
[24]
não é verdade?
[25]
Mas em se separandomos, o senhor pensa numa coisa
[26]
e eu penso noutra.
[27]
INF Pois,
[28]
é por isso que eu
[29]
Mas havia muito quem, às vezes, se quisesse comparar comigo,
[30]
mas não.
[31]
[vocalização] Não sei, olha,
[32]
eu não sei.
[33]
[vocalização] Parte das vezes tinham que se calar
[34]
porque chegavam a pontos que não tinham resposta para me voltar.
[35]
Eu Eu tive tempo que tinha respostas para tudo.
[36]
Era para tudo, para tudo quanto calhava.
[37]
INF Pois, sim senhora.
[38]
Agora hoje, não.
[39]
Estou muito velho.
[40]
E sou doente!
[41]
Não tenho vontade
[42]
e o sentido também tem abalado.
[43]
Mas está um [pausa] que me quer passar para diante.
[44]
Ele não sabe nada.
[45]
Ainda ontem à noite me disseram,
[46]
houve uma pessoa que me disse :
[47]
"Há-des dizer a esses homens para virem à casa dele, para vermos o que ele faz".
[48]
Digo:
[49]
"Eu não.
[50]
Não digo nada.
[51]
Não quero saber".
[52]
INF Isto calhou agora em conversa.
[53]
INF Pois.
[54]
Eu não.
[55]
Não digo nada.
[56]
Não.
[57]
Para os homens depois dizerem:
[58]
[vocalização] "Foi enganar a gente"!
[59]
INF Pois se ele
[60]
INF Ele é um tipo que diz um [vocalização] diz uns versos, claro, de [vocalização] da ideia dele.
[61]
INF Mas, depois, dali para diante não é capaz de seguir.
[62]
Pois.
[63]
Não é como eu era.
[64]
Porque eu hoje [vocalização] muitas coisas me têm abalado, mas [pausa]
[65]
O senhor sabe que veio mais a Manuela,
[66]
não é verdade?
[67]
INF E que tempo E que tempo estiveram de posse de mim e eu dizendo coisas?
[68]
INF E cantando?
[69]
?
[70]
INF Foram dois dias!
[71]
Nunca chegaram à ponta.
[72]
INF Agora hoje não sou capaz de fazer isso.
[73]
Foram dois dias:
[74]
um dia das dez da manhã até talvez quase às dez da noite.
[75]
INF E foi outro dia das dez da manhã até às quatro da tarde
[76]
que eu sei bem isso.
[77]
INF Pois.
[78]
Depois determinaram a abalar.
[79]
Mas nunca chegaram a ouvir tudo quanto eu sabia.
[80]
Agora hoje estou muito esquecido de muitas coisas.
[81]
não sou o que era.
[82]
Oh, se eu estivesse como nesse tempo, bem eu estava hoje!
[83]
Ainda eu Isto o quê?
[84]
Uns quatro anos, não é?
[85]
INF Pois.
[86]
Pois.
[87]
uns quatro anos.
[88]
Eu não [vocalização], não tinha não tinha torna.
[89]
Não senhora!
[90]
Não tinha torna.

Edit as listText viewSentence view