Sentence view
Larinho, excerto 1
Text: -
INF A gente, nós por aqui também não temos visto, [pausa] a não ser raposas.
Raposa é que há umas raposinhas.
Raposas é que se vêem bastante.
INF Só os borregos pequenos.
A raposa só ataca o borrego pequeno;
as às ovelhas, não ataca.
Só havendo uma presa Só vendo-a presa, se estiver tombada ou presa, também dá conta dela.
INF A raposa também dá conta dela.
Mas [pausa] pronto, não é como o lobo.
O lobo é que é um animal que [pausa] que tem bem mais de instinto.
INF Ele, se entrar um rebanho, não pensa em comer.
Enquanto puder, mata as que pode.
INF Enquanto Mata primeiro.
Logo que lhe deiam tempo, mata, mata!
E, depois, ao fim de as matar todas então é que come uma um bocado e fica satisfeito.
Agora, só lhe puxa é para mal.
INF O ladrão do lobo era assim.
[vocalização] Desapareceu
e olhe que, ao menos nós, os criadores, não nos deixa saudade nenhuma.
Que andava a gente muito mal com ele!
INF A gente [vocalização] não sossegava,
não dormia por lá um pouco de noite,
INF Destas, será difícil, vá.
Porque a gente, dessas, não usava antigamente.
Antigamente era destas baixinhas.
INF Era dum metro, um metro de altura.
Isso não era nada para eles, não é?
Pronto, é claro, a cada trigo que se cuidava, lá estava ele já no meio das ovelhas a fazê-las uma…
Correm umas para aqui, outras para ali.
Vêem o bicho no meio a esfarrapar.
INF E às vezes eram dois ou três, não é?
E andava a gente bastante bastante atrapalhado com eles.
INF Agora vá lá, temos andado descansados.
Já dorme a gente à vontade.
Eu disse que que, agora já tarde, não é, que lá os vão botando, que lá os trazem dos jardins e tal, e que lá os vão botando nessas serras altas para inçarem.
Claro que também os quererão,
também serão precisos, é claro.
Mas nós, aos criadores, não nos dá saudade nenhuma.
INF Porque a gente, de noite, não dormia.
A gente, de noite, nesse tempo, não podia dormir.
Quando os bardos eram ruins, assim pequenos, a gente tinha que passar a noite alerta.
Porque, às vezes, pa- apareciam logo à noite,
os cães andavam toda a noite para aqui e para ali,
a gente não se podia dormir.
Porque eles eles são muito finos.
Já me Já me chegaram a amolar assim.
vinha depois outro por trás,
esfarrapavam a torto e a direito.
Tem a su- A esperteza do animal é essa.
E a gente, pronto, via-se bastante mal com eles.
Agora [pausa] temos andado [vocalização] bem sossegada.
Tem sido uma sorte grande!
Edit as list • Text view