Representação em frases

Vila Praia de Âncora, excerto 17

LocalidadeVila Praia de Âncora (Caminha, Viana do Castelo)
AssuntoOs barcos e a pesca
Informante(s) Heróstrato Hesíodo Hiérocles

Texto: -


[1]
INF1 Ainda ontem houve ouvi na televisão [pausa] uma reportagem sobre, so- sobre os arrastões, dum barco que foi preso.
[2]
Foi preso
[3]
e o mestre o mestre que era o patrão também é quem estava a falar.
[4]
E falou bem.
[5]
Falou bem
[6]
e ele disse, também, que usavam
[7]
Não disse sacos mas usam, a gente sabe que usam [vocalização] mas falou nas forras.
[8]
INF2 Fecha o saco.
[9]
INF1 Fecha Fecha à mesma o saco
[10]
[pausa] e o peixe não passa.
[11]
INF2 Aquilo [vocalização] as forras, compreende
[12]
É o saco, não é?
[13]
E depois leva [pausa] uma parede aqui, outra aqui,
[14]
quer dizer, a parede vai emendando uma na outra.
[15]
INF3 Faz uma tábua.
[16]
INF2 Faz uma tábua,
[17]
é uma tábua.
[18]
INF3 Não passa nada.
[19]
INF2 Quer dizer ali não passa nada.
[20]
INF3 Não passa nada.
[21]
INF2 Quer dizer, a malha de dentro é grande, não é?
[22]
Mas a senhora a senhora, por exemplo, faz assim a uma mão,
[23]
aqui pode haver um buraco,
[24]
mas se põe assim esta mão, assim mas se puser outra assim, quer dizer, fica [pausa] mais pequeno.
[25]
INF1 Vai tapando.
[26]
INF2 Quer dizer, a forra na parte de fora, compreende, é que é que vai fechar o a malha na na parte de dentro.
[27]
INF2 Porque a parte de dentro, seja a malha grande, mas a parte de fora, a forra, se for [pausa] pequena, uma vai tapar a outra, automaticamente fica o saco fica o saco fechado.
[28]
INF1 Mas o mais mau ainda não é por ainda não é por .
[29]
O que é mais mau é [vocalização] o sobressaco.
[30]
O sobressaco é que é pior.
[31]
Porque com as forras é por a pola parte de baixo.
[32]
E o peixe, por a pola parte de baixo [pausa] não foge tã- tão fácil, não é.
[33]
Por a Pola parte de cima é que foge mais.
[34]
E então é quando eles metem o sobressaco, que é uma malha mais pequena.
[35]
INF1 Dentro.
[36]
INF1 Vai dentro, dentro do grande.
[37]
INF1 Claro, assim não passa nada.
[38]
Eles fazem, que eu também fiz.
[39]
Não .
[40]
a trabalhar no com os portugueses não, mas fiz.
[41]
[vocalização] E estes todos também.
[42]
E este colega também estava, que andávamos os dois no mesmo barco, num belga.
[43]
E fizemos.

Edit as listRepresentação em textoRepresentação em frases