R&D Unit funded by

CLH13

Ribeira Seca, excerto 13

LocationRibeira Seca (Calheta, Angra do Heroísmo)
SubjectOs jogos e as diversões
Informant(s) Idalinda
SurveyALEPG
Survey year1995
Interviewer(s)Gabriela Vitorino João Saramago
TranscriptionSandra Pereira
RevisionAna Maria Martins
POS annotationSandra Pereira
Syntactic annotationMélanie Pereira
LemmatizationDiana Reis

Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.


INQ1 O jogo de quê?

INF Da Da agulha. A gente, por exemplo, assentava-se todas por ao duma parede fora. E ia uma e dizia assim: "A senhora quer esta agulha com ponta, e linha, e cose bem"? E ela dizia: "Tem cu"? [pausa] E eu dizia: "Cu tem". Eu ou outra pessoa. Depois pa- ela passava a agulha a outra e dizia: "A senhora quer esta agulha com com linha, e cose bem"? E ela dizia: "Tem cu"? Eu ainda o outro dia é que me lembrei deste jogo. Este jogo é engraçado!

INQ2 Rhum-rhum.

INF Porque e quem a pessoa, ela por exemplo, dizia: "Tem cu"? E ela virava-se para trás dizia: "Tem cu"? E a outra dizia: "Tem cu"? "Cu tem". Mas isto se numa mancheia de pessoas

INQ1 Claro.

INF Quer dizer, a senhora há-de dizer que isto que não tem graça nenhuma.

INQ2 Tem, tem.

INQ1 Não!

INF Mas isto era engraçado! Porque numa mancheia de gente, [vocalização] por exemplo, o último de dizia: "Tem cu"? Virava-se para trás e eu dizia: "Cu tem". E ele ela virava-se para trás para o outro: "Tem cu"? Virava-se para a outra: "Tem cu"? E a última de trás dizia: "Cu tem". E elas diziam: "Cu tem". E aquilo virava-se tudo.

INQ1 E dava outra vez a volta toda? Ai, que giro!

INF Virava-se aquilo tudo. [vocalização] Era muito bonito!

INQ1 Isso chamava-se? O jogo?

INF O jo- O jogo da agulha.

INQ1 Ai, que engraçado!

INF E era Jogos então, havia muitos jogos. Havia os jogos do mesmo de cartas e de coisa. A gente entretinha-se para ali, pois então não havia

INQ1 Mas os jogos de carta eram mais ou menos parecidos com o que agora, ou não? Ou eram muito diferentes?

INF Não [vocalização] . Não, havia a [vocalização] dourada, o truque, a d- a dourada, o [vocalização] a sueca e o pidro. Mas a gente jogava então jogos fora isso. Jogávamos o jogo do Chamava-se o jogo de b- de burro. Era, por exemplo, a gente, [vocalização] iam três ou quatro, pegávamos Por exemplo, são quarenta cartas e a gente tinha quatro pessoas. Dava dez cartas a cada um. E [vocalização] a gente punha: "um", e o outro dizia "dois" e o outro dizia "três" e outro dizia "quatro". Se, por exemplo, acertava no um, que era o ás, ela recolhia as cartas. Aq- Se, por exemplo, a senhora ia botar a carta e dizia "dois" e era dois, a senhora recolhia as cartas que tivesse; se eu dizia "três" e era calhava a ser três, eu recolhia as cartas; o outro que do quatro aquilo era melhor de quatro porque era mais depressa [vocalização] recolhia. E, às vezes, calhavam a [vocalização] dar as voltas todas e a gastar as cartas e a um é que ficar com as cartas.

INQ2 E não sair.

INF A gente diz- dizia, e ele ia botando até acertar a carta que Por exemplo, "um, dois, três, quatro, cinco, seis, sete, sota, cavalo, rei". Se, por exemplo, [vocalização] ele ia dizendo, [vocalização] assim que chegava à, a uma à carta que que ele dizia, acabava. A gente dizia: "Olha , por quantos anos é que ficaste burro"? Ele contava, às vezes dizia: "Eh, que hei-de ser bem velho! tenho Sou burro quarenta anos", ou [vocalização] assim, ou coisa.

INQ1 Claro.

INF Ou trinta. Era conforme as cartas que tivesse.

INQ1 Que engraçado!

INF A gente entretinha-se naquilo porque tinha que ser.

INQ1 Claro.

INF Porque, sabe, não havia mais nada!


Download XMLDownload textWaveform viewSentence view