INF Até ainda não há muito tempo que havia aí um moleiro – até com uma carroça – [pausa] que vinha aí. E a não ser que…
INQ Pois. É capaz.
INF Agora, por acaso, eu também não sei. A não ser que o indivíduo tivesse, a nã- A não ser que o indivíduo arranjasse para lá alguma coisa eléctrica e que viesse.
INQ Mas a gente, a gente estava… Pois esse de Porto da Espada sei que arranjou, portanto, fez, tinha, mas já, já é mais antigo.
INF Bem, isso sempre foi moagem eléctrica,
INQ Sempre foi moagem eléctrica.
INF ele ali o de Porto da Espada. Ele isso Ele Ali, ali até nem passava o rio, não passava nada. Que ele até ali ainda não é bem… Sim, é o rio mas ch- chama-se a ribeira de Marvão. O rio em depois começa aqui que [vocalização] …
INQ Mais abaixo.
INF Chama-se rio cá mais abaixo, não é? ma- Mas é a ribeira de Marvão.
INQ Pois.
INF Mas eu tinha até [vocalização] coiso que ele que ainda [pausa] funcionava, por ali assim, umas coisas dessas.
INQ Pois, não sei. Mas, em relação ao azeite, o Senhor Alberto vende a azeitona e depois dão-lhe o azeite para trás ou vende essa…?
INF Não. Eu [vocalização] desfaço n- à maquia. Desfaço à maquia. Agora, esta que tenho aqui no tanque, se me derem o dinheiro que eu entendo, eu vendo-a; e se não derem, desfaço à maquia. Que aqui uma aquilo a maquia é doze por cento. E ma-, E uma do-
INQ Doze por cento para, para quem mói, para quem moer.
INF Para Para quem moer. Para quem mói. Vêm aqui buscar as azeitonas, levam para o lagar, e [vocalização] e em depois, metia-lhe metiam-lhe de maquia doze por cento.