CPT28

Carrapatelo, excerto 28

LocalidadeCarrapatelo (Reguengos de Monsaraz, Évora)
AssuntoNão aplicável
Informante(s) Hermes

O script do Java parece estar desligado, ou então houve um erro de comunicação. Ligue o script do Java para mais opções de representação.


INF Eu voltava-me para todos os lados, para todos os lados, para todos os lados. Agora hoje é que não. Não senhor! [vocalização] Os anos são muitos e o sentido vareia. O sentido deixa abalar muita coisa.

INQ Não, mas ainda foi bom foi o tio Hermes se lembrar de escrever as coisas.

INF Pois, então não que eu se não as escrevesse não as decorava.

INQ Pois.

INF Pois. Eu, até mesmo para para ensinar coisas, tinha que as escrever. Escrevia-as e depois estudava-as, e daí decorava. Pois. Eu, naquele tempo, em lendo as coisas duas ou três vezes, ficava logo com elas no sentido.

INQ Rhum-rhum.

INF E [vocalização] Mas agora não. Agora nem eu mesmo [pausa] me ponho a maçar o meu sentido. Eu não Hoje não decoro nada. Não senhora! E até mesmo nem gosto de fazer nada, porque estou a maçar o sentido, porque eu sou muito velho. E isto também se também se gasta. Pois. Isto também se gasta. Parece mentira mas não é!

INQ Isso acontece com toda a gente.

INF Eu nunca pensei de Nunca pensei?! Hum, pensava pois, mas antes de antes de chegar ao que estou, não me lembrava que chegasse a isto. Pois. Mas então, o que hei-de fazer? Tenho que me

INQ Pois, pois.

INF Tenho que me calar. E daqui nada não digo nada. Que venham , que não venham, não sei nada. Sou Sou um infeliz.

INQ Não, o tio Hermes ainda sabe muita coisa.

INF Ah, mas não é nada ao do que eu do que eu sabia. Não é nada . Não senhora! Eu até mesmo passava por um rancho de família, começavam-me a gritar, fazia-lhe logo uns poucos de versos. Às vezes, até às raparigas moças, dizia-lhe coisas Mas o quê?! Dizia-lhe tudo quanto eu queria mas nin- não se zangavam comigo. Não senhor. Não se zangavam comigo. Eu dizia tudo quanto me vinha à bola e [vocalização] elas ficavam a rir. E depois coisas que est- talvez fiquem na história, coisas que eu disse noutro tempo.

INQ Rhum-rhum.

INF Talvez coisas nessas aldeias que ainda não esqueceram e eu mais de uma dúzia de anos que as disse, ou [vocalização] ou duas dúzias, e ainda não esqueceram, àquelas famílias. E depois daquelas famílias passam para outras, dizem umas às outras e [vocalização], e eu e eu, parte das vezes, não me lembro delas e el- e elas lembram-se. Não estou esquecido de muitas coisas porque mas tornam a dizer.

INQ Pois. Estou a perceber.

INF Pois. Sim senhora. Oh, oh.


Guardar XMLDescarregar textoRepresentação da onda sonoraRepresentação em frases