R&D Unit funded by

VPA06

Vila Praia de Âncora, excerto 6

LocalidadeVila Praia de Âncora (Caminha, Viana do Castelo)
AssuntoOs barcos e a pesca
Informante(s) Agesilau

Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.


INF Mas, ele havia muita fome, naquele tempo. A fome, minha senhora Nós passá- A ver Ele a fome não havia! Havia muita comida com abundância, mas não se podia comer. Olhe, as batatas vinham, iam para a panela desta cor, com tona e tudo. Peixe, o peixe, salgavam-no assim num, [pausa] num cabaz. Ali estava aquele peixe, que botavam sal para cima. [vocalização] Mexiam aquele peixe com aquele sal, assim com o cabaz. Estava ali aos dois, três dias; lavavam aquele peixe, ia assim para a panela. Conforme vinha da cozinha aquele p- aquela comida, ia toda assim para o mar. Sabe o que nos valia? É que eu, olhe, o pouco dinheiro que uma pessoa ganhava naquela vida Que aquele tempo até ganhava-se pouco. Trazia-se um barco carregado de peixe, de bacalhau trazia-se um barco carregado de bacalhau! , trazia-se dois um conto e meio, dois contos naquele t-. Bem, naquele tempo, era um bocadinho mais; mas era pouco, ò, à ao peixe que nós trazíamos! Hoje trazem, tra- Hoje trazem logo uma bagatela de peixe, ganham-me ganham um dinheirão! Ganham-me Ganham um dinheirão! E o que nos valia a nós Estão aqui dúzias deles que Isto [vocalização] andou tudo ao bacalhau! O que está aqui andou tudo ao bacalhau! Está aqui um [pausa] e mais [pausa] e aquele também. É que nós levávamos [pausa] cinco litros de azeite, um saco de batatas, levávamos umas cebolinhas, levávamos alhos, levávamos um garraf- um barrilzinho de vinho, que metíamos em Lisboa, daquele [vocalização] vinho do sul, e [vocalização] e era assim. E depois, [pausa] fazíamos à nossa moda. Fazíamos à nossa moda, a comida.

INQ Mas isso também não durava muito tempo?

INF Pois não. Era naquelas horas. Quando a comida era fraca nós, bem. Porque ali havia dias que se comia melhor do que outros. Quando era assim aos domingos e quintas-feiras, davam-nos aquela carne de orça carne de cavalo, carne de cavalo! Aquela carne de cavalo, se fosse [pausa] bem preparadinha, comia-se bem. Havia um que se comia bem. Mas havia outra [pausa] que era desta cor era preta. Aquela, mesmo se viesse preparadinha bem à moda à nossa moda, não é? comia-se bem, minha senhora. Mas aqui assim, havia bandejas de comida daquela que ia toda para o lado. Tudo. [vocalização] Ninguém a punha à boca. Não senhor. Mas havia uma, que era a entremeada Essa, essa era para os oficiais, homem. A nós davam-nos uma vez por acaso, daquela carne. Deus me livre! Que miséria! Naquele tempo havia era miséria!


Download XMLDownload textWaveform viewSentence view