Representação em frases
Alcochete, excerto 10
Texto: -
INF Aquilo, os carros para ali comparam-se mais com o Alentejo.
INF Porque Bem, mas a gente aqui, também há poucos que se dê com o Alentejo.
O carro do Alentejo é muito diferente deste daqui.
E de Sintra também [pausa] é outro modelo.
Palmela também é outro modelo.
Aquela carroça minha, em Palmela faz-se muito daquele modelo.
Mas houvia cá um homem – já morreu –, em cá em Alcochete, que era carpinteiro,
isso não houvia aí nenhum que fizesse uma carroça tão jeitosa daquele feitio como aquele.
Mas de Palmela, é aquele feitio é o mesmo
aqui era mais engraçado – [pausa] aquelas falés que o homem fazia.
INF Ele houvia aqui dois tipos de carroça:
houvia daquela daquela minha
e houvia outra que era só os varais
e era os taipais corridos, [pausa] aparafusados às f- às fueiras,
Ainda há aí carroças dessas.
INF [vocalização] Esta carroça, isto, este modelo que está aqui, [pausa] é como uma que eu lá tenho.
Isto chama-se uma galera.
É como uma que eu lá tenho.
[pausa] Agora, [vocalização] a outra como eu digo [pausa] é aqui as fueiras
e depois é os taipais aqui aparafusados.
Ainda há aí carroças dessas.
o [vocalização] os varais é de ferro –
onde é que trabalha o animal é os varais;
Então, íamos lá ao pé [vocalização],
INF [vocalização] Esta, esta [vocalização] era uma roda à antiga – à antiga.
E [vocalização] E isto que está aqui é tal e qual como eu lhe estou a dizer.
É, é, era, era a tábua Era isto aqui corrido,
e era aparafusado aqui a isto.
Ser o leito e ser a caixa é a mesma coisa.
Edit as list • Representação em texto • Representação em frases