Representação em frases

Cedros, excerto 32

LocalidadeCedros (Horta, Horta)
AssuntoNão aplicável
Informante(s) Joana
InquéritoALEPG
Ano do inquérito1977
TranscriçãoSandra Pereira
RevisãoAna Maria Martins
Anotação POSSandra Pereira
Anotação sintáticaMélanie Pereira
LematizaçãoDiana Reis

Texto: -


[1]
INF [vocalização] Uma outra coisa, a ma- as brindeiras de pão de milho antigamente eram usadas para fazer esmolas.
[2]
Aparecia muita gente pobre a pedir
[3]
[pausa] e [vocalização] havia pessoas pobres que [vocalização] não podiam cozer o pão.
[4]
[pausa] Eu ainda me lembra de passarem pelo menos três, quatro pessoas.
[5]
Eram pessoas assíduas todas as semanas.
[6]
[pausa] E quando se tendia o pão se fazia umas brindeirinhas para os pobres que iam passar a pedir, [pausa] umas brindeirinhas pequeninas.
[7]
Ele por exemplo, ainda me lembra,
[8]
era o tio Jeová de São Miguel,
[9]
era um homenzinho de idade
[10]
não sei com certeza que ele tenha vindo de São Miguel,
[11]
mas chamavam-lhe o tio Jeová de São Miguel ,
[12]
usava um bordão muito grande, debaixo do braço, por causa dos cães.
[13]
E era uma casa de famílias de uma família pobre, ali, de raparigas, que tinha-lhe morrido o pai.
[14]
E eram ali outras raparigas também que lhe tinha morrido o pai, as Jeremias.
[15]
Eram estas as pessoas que todas as semanas passavam a pedir a sua brindeirinha de pão de milho.

Edit as listRepresentação em textoRepresentação em frases