Representação em frases
Fontinhas, excerto 43
Texto: -
INF1 É [vocalização] militar.
INF2 Se-, ele Ele é de lá de Lisboa também.
Ele não sei se é [vocalização] se é sargento, se que é.
INF1 Também é um bom rapazinho!
Parece-me a ser sargento…
Ele tem [pausa] assim aqui no braço três riscos.
INF1 Três divisas assim aqui no braço.
INF2 Na blusa, três divisas.
INF1 Para mim, ele é sargento.
INF2 Eu também nunca lhe perguntei,
mas ele ainda ontem veio mais eu.
Estivemos em casa da minha neta – que foi ao telefone –,
e a gente já estava para vir para cima, quando ele a chamar.
e ele disse: "Era para mor de telefonar".
A gente já estava quase a sair.
INF2 Mas bem ensinado como é dado!
Branquinho, não é mulato, lavadinho,
[pausa] fala muito baixinho…
INF1 É muito bom rapazinho.
Essas Essas famílias do continente estão muito espalhadas por aí por todo o lado.
INF2 Tem muito espalhadas aqui pela nossa Terceira mesmo!
Quando veio aqui a tropa há anos, ficou aqui muitos rapazes casados.
[pausa] Muitos rapazes, então!
INF2 Um que era Câncio também está vivendo aqui em cima…
Não passam ali por um chafariz?
Pois é no naquela entrada para dentro,
está ali um homem que também era de Lisboa.
[pausa] Há muitos aqui na nossa freguesia!
INF1 Eu acho uma asneira…
[pausa] Um rapaz que venha na tropa, já virão para passar nela…
Mas depois de sair da tropa, eu achava bem [pausa] ir ter com a sua família, e depois então…
Mas quando saísse da tropa, procurar a família!
e não procura mais a família nem nada, como esse Egas e outros parecidos,
não v- não voltam atrás ter com as famílias…
Home, isto não é nada, home!
Volta atrás ter com as tuas famílias, e depois então se resolveres a virar para te cá vir…
Mas primeiro vá ter com a sua família.
INF2 Pois, coitados, pobres dos pais, esperando para os ver e não os vêem.
INF1 É um tormento não ver os filhos.
Edit as list • Representação em texto • Representação em frases