Representação em frases

Unhais da Serra, excerto 5

LocalidadeUnhais da Serra (Covilhã, Castelo Branco)
AssuntoO leite e o queijo
Informante(s) Dinora Diomedes

Texto: -


[1]
INF1 Sim.
[2]
INF1 A cabra.
[3]
INF1 Portanto, o leite.
[4]
A gente traz para casa,
[5]
coa-se, para tirar alguma impureza que venha, não é?
[6]
INF1 Caso esteja muito frio, amorna-se um bocadinho,
[7]
põe-se o coalho,
[8]
espera-se ali uma hora, conforme o tempo e a quantidade de leite que f- for.
[9]
Depois tem-se o achi- o acincho e a francela.
[10]
A gente vai botando o o [vocalização]
[11]
INF2 A coalhada.
[12]
INF1 O leite em estando pronto, depois fica a coalhada.
[13]
[pausa] A gente vai botando,
[14]
vai espremendo,
[15]
vai espremendo,
[16]
chegou a uma certa altura,
[17]
vira,
[18]
bota acalca mais um pouco,
[19]
bota-se sal.
[20]
[vocalização] quem bote d- logo dos dois lados;
[21]
quem bote dum lado e depois daí por um bocado bota do outro sal.
[22]
Queijo feito!
[23]
Prontinho a comer!
[24]
INF1 Sim, sim, de madeira.
[25]
[pausa] É,
[26]
é.
[27]
INF1 É assim sobre o comprido
[28]
e depois termina assim em bico.
[29]
INF1 Termina em bico que é para o soro
[30]
Porque aquele líquido que sai da coalhada é soro;
[31]
e então, para sair, está uma vasilha a aparar por baixo.
[32]
INF1 O soro, bom, quem goste de comer;
[33]
quem aproveite para os animais, para os cães, para os porcos.
[34]
INF1 E o de ov- acho que é de ovelha para fazer requeijão.
[35]
Mas tem que levar outro leite,
[36]
não sei, acho que é de vaca.
[37]
INF1 [vocalização] Não tenho conhecimento.
[38]
INF1 Porque praticamente quem tinha quem tinha mais gado era em baixo o [vocalização] a Quinta da Varge,
[39]
e agora como não têm, não dou conta.
[40]
sendo que comprem [pausa] para fazer.

Edit as listRepresentação em textoRepresentação em frases